Игнашевич, Тошич и Щенников прочтут детские книги в рамках благотворительной акции
Футболисты ЦСКА Сергей Игнашевич, Зоран Тошич и Георгий Щенников примут участие в благотворительной акции «Большой праздник добра».
Акция в поддержку дистанционного обучения детей-сирот пройдет в ЦДМ на Лубянке 21 и 22 ноября. В эти два дня 30 процентов средств от продажи любой из шести книг Роба Скоттона будут перечислены в благотворительный фонд «Нужна помощь»
В рамках мероприятия футболисты прочтут три книги, а также проведут автограф-сессию для всех, кто купит книги, участвующие в проекте.
А футболистам спасибо. Молодцы. Детям радость принесут. Зорану отдельное спасибо. Дети есть дети даже в чужой стране.
Для некоторых пустозвонов скажу, что очень многие наши спортсмены, в том числе и перечисленные тут помогают и финансово разным социальным организациям, в отличие от пустобрехов которые тут только грязью умеют людей поливать.
лишь диалектом. А на латиницу хорваты перешли послераспада Югославии, дабы дистанцироваться как можнодальше. На Украине, кстати, тоже появились подобныеидеи.
разницей, что у сербов он называется сербско-хорватским,
а у хорватов - хорватско-сербским!
спорит. В России тоже: одни "о-кают" другие "а-кают",
да и вообще: говор в разных частях страны очень
отличается, как, впрочем и в других странах.
Вспомните, как Штирлиц по произношению
определил в поезде мекленбуржца (Н.Гриценко).
Но язык-то, всё-равно - один!