Алехандро Гомес: «Хочу играть в Италии – на Украине холодно, язык сложный»

Нападающий «Металлиста» Алехандро Гомес заявил, что хотел бы вернуться в серию А.

– Вы уже адаптировались в Украине?

– Не совсем. Моя позиция не изменилась – я хочу играть в Италии. На Украине холодно, сложный язык. Команда у нас отличная, но все остальное... Я не могу акклиматизироваться, я не счастлив. А когда вне поля все складывается не лучшим образом, то и на поле ни о чем хорошем думать не приходится.

– Жалеете о своем выборе?

– Может, если бы я остался в «Катании», это тоже было бы неправильно. У меня были предложения от «Атлетико», «Интера» и «Фиорентины», но по финансовым соображениям я выбрал «Металлист». Учусь на своих ошибках.

– Вы бы хотели вернуться?

– Да, пожалуй, но «Катания» не сможет заплатить за мой трансфер. Я, конечно, скучаю по команде, по одноклубникам, своим друзьям, – сказал футболист.

Материалы по теме


60 комментариев
Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Реклама 18+
По русски - на Украине
+25
-11
+14
НА Украине. Пишите по-русски
+26
-14
+12
можно подумать что в Металлисте условия плохие. Видимо он и не собирался играть - денег ради уехал думая что в УПЛ в полноги играть можно будет после итальянской Серии А... Ага, оказалось что работать надо. Такие раздражают откровенно - контракт подписал за него кучу денег отвалили, зарплатой тоже явно не обидели, а он начинает ныть.
+8
0
+8
Ответ заблокированному пользователю
НА Украине. Пишите по-русски _______________________________ Может ты еще Пушкина,Толстого,Гоголя,Чехова поучишь как правильно писать?Куда им до тебя?А они писали как раз "в Украине". "А.С.Пушкин. "Полтава": "И перенес войну в Украину". Н.В.Гоголь. "Страшная месть": "Порядку нет в Украине: полковники и есаулы грызутся, как собаки, между собою." Л.Н. Толстой. "Война и мир": "Багратион долго не присоединяется (хотя в этом главная цель всех начальствующих лиц) потому, что ему кажется, что он на этом марше ставит в опасность свою армию и что выгоднее всего для него отступить левее и южнее, беспокоя с фланга и тыла неприятеля и комплектуя свою армию в Украине." А.П. Чехов. Письмо И.Леонтьеву: "Итак, я еду в Украйну, а Вы, крокодил, остаетесь в тундре". Читай больше книжек,а не слушай еврея Жириновского.Умнее станешь.
Заповіт (Т.Г.Шевченко)
Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраїні милій
+10
-3
+7
Ответ justbot
И тот и тот вариант верны. Так что учите русский, а не заставляете всех говорить так как вам удобно. Так сложилось исторически что Украина(в разговорном) означает и регион и страну. если мы говорим о географической местности то на Украине как и на Кубани, например, но если мы говорим о стране то В Украине как и В России, например.
Ну тогда "В Кипр" отправьтесь. Это тоже и страна, и географический объект.
+7
-1
+6
НА Украине. Пишите по-русски
Ну так по-русски и написано: "В Украине"
+19
-13
+6
Ответ Carlitto
Ну так по-русски и написано: "В Украине"
Не позорься...Даже я не русский, знаю правильно говорить и писать "На Украине " Для справки поехал На метро, а не в метро....
+9
-3
+6
Алехандро Гомес: «Хочу играть в Италии, а зарплату получать на Украине »
+6
0
+6
Чего он врёт?Украинский язык больше на русский похож чем итальянский а значит легче!)
Он про русский язык и говорит. В Харькове мало кто по-украински разговаривает.
+7
-1
+6
сало жесткое....
+5
0
+5
Ответ Carlitto
Ну так по-русски и написано: "В Украине"
По-русски не может быть написано "В Окраине", если только на жаргоне гастарбайтеров. По правилам русского языка "На Украине".
+9
-6
+3
Ответ заблокированному пользователю
НА Украине. Пишите по-русски _______________________________ Может ты еще Пушкина,Толстого,Гоголя,Чехова поучишь как правильно писать?Куда им до тебя?А они писали как раз "в Украине". "А.С.Пушкин. "Полтава": "И перенес войну в Украину". Н.В.Гоголь. "Страшная месть": "Порядку нет в Украине: полковники и есаулы грызутся, как собаки, между собою." Л.Н. Толстой. "Война и мир": "Багратион долго не присоединяется (хотя в этом главная цель всех начальствующих лиц) потому, что ему кажется, что он на этом марше ставит в опасность свою армию и что выгоднее всего для него отступить левее и южнее, беспокоя с фланга и тыла неприятеля и комплектуя свою армию в Украине." А.П. Чехов. Письмо И.Леонтьеву: "Итак, я еду в Украйну, а Вы, крокодил, остаетесь в тундре". Читай больше книжек,а не слушай еврея Жириновского.Умнее станешь.
у вас уже книжки на украине переписывают великих классиков с предлогом в, а не НА бггг
+4
-1
+3
Ответ заблокированному пользователю
НА Украине. Пишите по-русски _______________________________ Может ты еще Пушкина,Толстого,Гоголя,Чехова поучишь как правильно писать?Куда им до тебя?А они писали как раз "в Украине". "А.С.Пушкин. "Полтава": "И перенес войну в Украину". Н.В.Гоголь. "Страшная месть": "Порядку нет в Украине: полковники и есаулы грызутся, как собаки, между собою." Л.Н. Толстой. "Война и мир": "Багратион долго не присоединяется (хотя в этом главная цель всех начальствующих лиц) потому, что ему кажется, что он на этом марше ставит в опасность свою армию и что выгоднее всего для него отступить левее и южнее, беспокоя с фланга и тыла неприятеля и комплектуя свою армию в Украине." А.П. Чехов. Письмо И.Леонтьеву: "Итак, я еду в Украйну, а Вы, крокодил, остаетесь в тундре". Читай больше книжек,а не слушай еврея Жириновского.Умнее станешь.
А Вы если на то пошло можете тогда поучить Тараса Шевченко:Как умру похороните на Украйне милой...
+7
-5
+2
Пусть едет в Скандинавию, вот там будет похолоднее и язык гораздо трудней.
+3
-1
+2
Ответ Balt
можно подумать что в Металлисте условия плохие. Видимо он и не собирался играть - денег ради уехал думая что в УПЛ в полноги играть можно будет после итальянской Серии А... Ага, оказалось что работать надо. Такие раздражают откровенно - контракт подписал за него кучу денег отвалили, зарплатой тоже явно не обидели, а он начинает ныть.
это же типичный игрок-латинос - мамкиной юбки рядом нет, снег вводит в ступор... Так что ничего удивительного, есть даже кадры, которые приезжая из Аргентины играть в Испанию (где тот же язык), тоже не могут адаптироваться и сливаются.
+2
-1
+1
Ответ Odin1
Он про русский язык и говорит. В Харькове мало кто по-украински разговаривает.
Ну тогда тем более пускай по человечески учится говорить!А то по-выдумывали языков лопочут что-то ничего не понятно!)
+1
0
+1
Ответ заблокированному пользователю
НА Украине. Пишите по-русски _______________________________ Может ты еще Пушкина,Толстого,Гоголя,Чехова поучишь как правильно писать?Куда им до тебя?А они писали как раз "в Украине". "А.С.Пушкин. "Полтава": "И перенес войну в Украину". Н.В.Гоголь. "Страшная месть": "Порядку нет в Украине: полковники и есаулы грызутся, как собаки, между собою." Л.Н. Толстой. "Война и мир": "Багратион долго не присоединяется (хотя в этом главная цель всех начальствующих лиц) потому, что ему кажется, что он на этом марше ставит в опасность свою армию и что выгоднее всего для него отступить левее и южнее, беспокоя с фланга и тыла неприятеля и комплектуя свою армию в Украине." А.П. Чехов. Письмо И.Леонтьеву: "Итак, я еду в Украйну, а Вы, крокодил, остаетесь в тундре". Читай больше книжек,а не слушай еврея Жириновского.Умнее станешь.
правильно НА Украине, это 100%,
+7
-6
+1
Ответ заблокированному пользователю
НА Украине. Пишите по-русски _______________________________ Может ты еще Пушкина,Толстого,Гоголя,Чехова поучишь как правильно писать?Куда им до тебя?А они писали как раз "в Украине". "А.С.Пушкин. "Полтава": "И перенес войну в Украину". Н.В.Гоголь. "Страшная месть": "Порядку нет в Украине: полковники и есаулы грызутся, как собаки, между собою." Л.Н. Толстой. "Война и мир": "Багратион долго не присоединяется (хотя в этом главная цель всех начальствующих лиц) потому, что ему кажется, что он на этом марше ставит в опасность свою армию и что выгоднее всего для него отступить левее и южнее, беспокоя с фланга и тыла неприятеля и комплектуя свою армию в Украине." А.П. Чехов. Письмо И.Леонтьеву: "Итак, я еду в Украйну, а Вы, крокодил, остаетесь в тундре". Читай больше книжек,а не слушай еврея Жириновского.Умнее станешь.
да ваще пофиг, воинствующий вы наш
+2
-1
+1
Чего он врёт?Украинский язык больше на русский похож чем итальянский а значит легче!)
Речь идет видимо все же о русском
+1
0
+1
Ответ justbot
И тот и тот вариант верны. Так что учите русский, а не заставляете всех говорить так как вам удобно. Так сложилось исторически что Украина(в разговорном) означает и регион и страну. если мы говорим о географической местности то на Украине как и на Кубани, например, но если мы говорим о стране то В Украине как и В России, например.
Ты прав, не обращай внимание на минусы, им как учитель сказал, так они и думают.
+3
-2
+1
Ответ justbot
И тот и тот вариант верны. Так что учите русский, а не заставляете всех говорить так как вам удобно. Так сложилось исторически что Украина(в разговорном) означает и регион и страну. если мы говорим о географической местности то на Украине как и на Кубани, например, но если мы говорим о стране то В Украине как и В России, например.
А заминусовали то как? )))
Такое впечатление, что для россиян вопрос жизни и смерти, как же в этот раз произнесли предлог "в" или "на" со словом "Украина". Вопрос чести и достоинства, ткнуть носом и исправить такую невиданную наглость, ведь это неуважение к Великому и Могучему Русскому Языку. )))
Смешно даже. При этом ошибки в русском языке настоящему россиянину делать разрешено, но только если это не касается употребления предлога "в" с "Украиной". )))
+5
-4
+1
Ответ Carlitto
Ну так по-русски и написано: "В Украине"
"в Украине" это украинский язык... По-русски правильно писать и говорить "на Украине"

p.s. больше всего убивает, что Украина, в которой рулят нацики и русский язык не является государственным, пытается других учить как говорить на не украинском языке. Вот на Украине английский тоже, как и русский имеет статус чужого языка, так давайте учите англичан и американцев писать и говорить на английском. Начните с того, чтобы они писали не Ukraine, а Ukraina или вообще с вашим пафосом GrandUkraina
+3
-2
+1
Ответ justbot
И тот и тот вариант верны. Так что учите русский, а не заставляете всех говорить так как вам удобно. Так сложилось исторически что Украина(в разговорном) означает и регион и страну. если мы говорим о географической местности то на Украине как и на Кубани, например, но если мы говорим о стране то В Украине как и В России, например.
Это украинская версия, которая с реальностью не имеет ничего общего. Употребление "в Украину" используется официально на Украине после указа 1993 года, когда независимость ударила в голову и началось перекроение все под свое пафосное украинское сознание. Другое дело, что другим странам пофиг на указы украинского правительства.
+3
-2
+1
Ответ AS
Не позорься...Даже я не русский, знаю правильно говорить и писать "На Украине " Для справки поехал На метро, а не в метро....
Какая разница ( по смыслу) , как писàть?!
Но то, что в Европе (в данном случае в Италии) климат гораздо теплее-это факт.
+3
-2
+1
Ответ AS
Не позорься...Даже я не русский, знаю правильно говорить и писать "На Украине " Для справки поехал На метро, а не в метро....
Граматеи...
+3
-2
+1
Ответ w6824
Это украинская версия, которая с реальностью не имеет ничего общего. Употребление "в Украину" используется официально на Украине после указа 1993 года, когда независимость ударила в голову и началось перекроение все под свое пафосное украинское сознание. Другое дело, что другим странам пофиг на указы украинского правительства.
Советник президента РФ Владимира Путина,старший научный сотрудник Института Катона (США) Андрей Илларионов на собственной странице в "Живом Журнале" , сообщает,что в последние три столетия широкоупотребительными среди носителей русского языка являются обе формы: и "на Украине", и "в Украине". При этом соотношение между частотностью использования этих двух форм не являлось и не является постоянным — оно менялось по эпохам, причем весьма значительно.важнейшим фактором, определяющим использование формы "в Украине", является наличие государственности в стране и сохранение среди носителей русского языка исторической памяти о существовании такой государственности.
наиболее широкое распространение формы "на Украине" относится ко времени усиления централизации государственной власти в Российской империи и СССР, сопровождавшейся попытками уничтожения памяти об украинской государственности.
Употребление же формы "в Украине" было широко распространено в 18-м и 19-м веках, когда в русском обществе сохранялась четкая память о недавней государственности Украины. Такое употребление, сильно сократившееся в советские годы, существенно возросло лишь в последние три десятилетия.
Быстрый рост употребления в современном русском языке формы "в Украине" в 1991-2000 гг. был в большой степени вызван появлением нового значения слова Украина – не только территория, но и государство. Процесс лингвистического признания государственности Украины сменился стабилизацией употребления формы "в Украине" в 2001-2006 годах, а затем его резким снижением в 2007-2008 г., отметил Илларионов.
При этом он напоминает и нормы русского языка, согласно которым для характеристики местонахождения субъекта по отношению к государственному образованию является предлог "в", а при характеристике местонахождения субъекта по отношению к территории, не ассоциирующейся с государственным образованием, выступает предлог "на".

В качестве примера эксперт приводит следующие названия: на Сахалине, на Волге, на Ладоге, на Кубани, на Псковщине. Но: в Швеции, в Германии, в США, в Чили, в Малороссии; на Британских островах, но: в Британии; на Японских островах, но: в Японии; на Рязанщине, но: в Рязанском княжестве.
"В настоящее время выбор носителями русского языка употребления формы "на Украине" является, следовательно, не только нарушением литературной нормы русского языка, которая, как видим, требует использования предлога "в" по отношению к независимому государству, но и бессознательным (либо сознательным) лингвистическим отказом от признания существования такого государства в современной Украине", — утверждает советник Путина.
+3
-2
+1
Ответ w6824
Это украинская версия, которая с реальностью не имеет ничего общего. Употребление "в Украину" используется официально на Украине после указа 1993 года, когда независимость ударила в голову и началось перекроение все под свое пафосное украинское сознание. Другое дело, что другим странам пофиг на указы украинского правительства.
а давайте вы хоть на время сна будете выключать Первый канал. Вот чесслово что такое "пафосное украинское сознание"?))))))))) Тут все минусуют все, что ущемляет восприятие Великой Русской державы, и как бы отнимает у них возможность самоудовлетворять свое ущемленное имперское эго, произнося созвучное с "на окраине" - на Украине. Так вот раз все кричат что так правильно и люто плюсуют эту мысль почему никто не приведет правило Русского языка со ссылкой на правописание?
Я еще раз говорю - оба варианта правильны. Если вы говорите об Украине как о географической территории - пожалуйста, говорите "на" но не надо убеждать всех что это единый правильный вариант.
+2
-1
+1
Ответ Odin1
По-русски не может быть написано "В Окраине", если только на жаргоне гастарбайтеров. По правилам русского языка "На Украине".
И це - верно!)) плюсую
+2
-1
+1
Продал душу, попал в финансовое рабство, замерз так что язык не понимает
+1
0
+1
Чего вы минусуете, придурки, учитесь идите.
+4
-3
+1
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий