Сергей Гуренко: «Крумкачы» – это бабы в юбках, существа без яиц»

Игрок «Партизана», бывший защитник сборной Беларуси Сергей Гуренко прокомментировал эпизод в матче второй лиги против ФК «Крумкачы», в котором игроки соперника не стали соблюдать «фэйр-плэй».

«Результат-результатом, отношения-отношениями, но то, как был забит гол… То, что сделали эти люди… Наверное, им это интересно. Бог им судья. Я просто шокирован таким отношением. Если им интересна такая победа, то этот путь их ведет в никуда.

Никто из нас не зарабатывает денег, Андрей Иваныч – тоже. Мы работаем, чтобы помочь пацанам, которые играют сейчас в «Партизане». У них есть болельщики, пусть почувствуют вкус побед. Я отыграл, не знаю, сколько там лет, но такого отношения я никогда не видел. Я играл в Лиге чемпионов и знаю, что даже там такого бы не сделали, хотя там деньги огромные стоят! А здесь люди, которые играют за бесплатно. И им нужны эти три очка? Извините, у меня слов просто не находится. Это бабы в юбках, существа без яиц. Так и напишите. У женщин и то есть характер, а у этих его нет!

Если в моей команде случится когда-нибудь такая же ситуация, я скажу всем расступиться, и все расступятся. Потому что, кто не расступится, тот играть не будет! Того не будет в этой команде! А люди радуются этому голу, будто бы они что-то сверхъестественное совершили. Флаг им в руки! Пускай они радуются таким победам! Мне такие победы не нужны. Судья сказал «Крумкачам», чтобы забирали мяч и отдали нашим защитникам. Тот сказал «да, хорошо» и выдал пас на один в один! Никто не играл в этот момент. Мы отдали мяч сопернику! Или мне надо было разогнаться и выбить этот мяч на 150 метров вперед? Мы по-человечески отдали мяч, но люди не понимают! Им нужна такая победа? Пускай они себе эти три очка засунут в …! Богайчук и все остальные. Я за свои слова отвечаю. Далее я ушел с поля и уехал домой. Людей, против которых я играл в футбол, больше не существует. Это не люди, это тряпки. «Крумкачы» — это тряпки. Там не нашлось ни одного мужчины! Ни одного мужчины, который мог бы взять на себя ответственность, разобраться в ситуации и повести себя по-мужски. Эти три очка пусть засунут каждый себе в одно место и крутят их! И радуются. Я за эти слова отвечаю», – сказал Гуренко.

Напомним, что во втором тайме «Крумкачы» шли в атаку, и в этот момент судья остановил поединок. В столкновении в штрафной травму получил голкипер «Партизана». После оказания помощи, арбитр разыграл спорный мяч, но из хозяев никто на розыгрыш не вышел, ожидая, что соперник по правилам «фэйр-плей» сам отдаст мяч. Но «Крумкачы» посчитали, что раз до остановки игры они владели мячом, то и отдавать не обязаны — следует пас на нападающего и гол.

ФОТО

ВИДЕО

43 комментария
Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Реклама 18+
«Крумкачы» – это бабы в юбках, существа без яиц»
+++
Блин, я уж подумал фантастический роман про инопланетян.
+51
0
+51
видео конечно все объясняет....
+38
0
+38
В голове того человека, кто готовил эту "новость" - аццкий хаос )))))))))

По его, аффтарскому, минимуму, каждый читатель должен уже заранее знать, что случилось, и о каком "Партизане" речь.
О "Крымхарчах" даже речь заводить бесполезно...
+24
0
+24
я чегото по ходу пьесы не понимаю ибо если читать текст новости, то эти Крумкачы были правы и Гуренко изливается зря
+16
0
+16
Моя фамилия Крумкач, каэшь для команды название не самое удобное)) но отныне я фанат этой команды!!! Наперад Крумкачы!! Даешь Высшую лигу!!
+16
-1
+15
Скоро в пору на спортс. Ру надо будет тэг заводить - «яйца»

Уже чуть ли не каждый день «яйца»

Предлагаю заканчивать с такими новостями

+14
-1
+13
Эталонный баттхерт
+13
0
+13
Бабы в юбках. Он наверно хотел сказать мужики в юбках, или что?) баба и должна в юбке ходить)


В остальном Шекспир плачет. Гамлет отдыхает!
+12
0
+12
Такие новости надо читать голосом Николая Дроздова.
+9
0
+9
А где это вообще?в каком чемпионате?
+8
-1
+7
Крумкачы - трюкачы...
А насчет яиц... Предлагаю послать Дзюбу, как эксперта, для выявления наличия и сравнения размеров...
+5
0
+5
Яркий пример взорванного пукана.
+12
-8
+4
Но «Крумкачы» посчитали, что раз до остановки игры они владели мячом, то и отдавать не обязаны
=======================
Звучит разумно. В свете этого непонятна истерика Гуренко.
+3
0
+3
Гуренко все мозги пропил? Написано же, что травму получил вратарь его команды и в это время соперник владел мячом. Значит они его и должны получить. То, что его команда не ожидала атаки во время владения соперником мячом чисто их проблемы, не?
+3
-1
+2
А почему нет тега "Крумкачы"? Хочу посмотреть новости команды, заинтересовался.
+2
0
+2
Ответ Дим-а
Бабы в юбках. Он наверно хотел сказать мужики в юбках, или что?) баба и должна в юбке ходить) В остальном Шекспир плачет. Гамлет отдыхает!
Бабы в трусах)))
+2
0
+2
Гуренко развел истерики,как будто полуфинал ЛЧ проиграли.
+2
0
+2
Ничего не понял, Крумкачы владели мячом, судья остановил матч, после возобновления игры мяч вновь оказался у Крумкачы. С какой радости они должны были отдать его команде Гуренко ?
+2
0
+2
вот это у него бомбануло
+2
0
+2
гыгыгы вспомнилось евро 2004, приснопамятный матч Португалия-Голландия, когда португесы не стали возвращать посланный голландцами в аут мяч по причине валявшегося портка, после чего кажется манише получил в носач, а порткам вообще чуть аминь не пришел) Валя Иванов еле успокоил оранжевых)))
+2
0
+2
У Сергея хватило яиц сказать такое.
+1
0
+1
Я тоже умею делать такие новости!!!!!

Игрок «Лётчика», бывший защитник молодежной сборной Приднестровья Иван Иванов прокомментировал эпизод в матче седьмой лиги против ФК «Крокодилы», в котором игроки соперника не стали соблюдать «фэйр-плэй».

«#########-###########, #########-###########, ## ##, ### ### ##### ###… ##, ### ####### ### ####… ########, ## ### ######### ! ### ## ##### ! # ###### ######### ##### ########## ! #### ## ######### ##### ######, ## #### #### ## ##### # ###### !
##### ## ### ## ############ #####, ###### ###### – #### ! ## ########, ##### ###### #######, ####### ###### ###### # «#########» ! # ### #### ##########, ##### ########### #### ##### ! # #######, ## ####, ####### ### ###, ## ###### ######### # ####### ## ##### ! # ##### # #### ######### # ####, ### #### ### ###### ## ## #######, #### ### ###### ######## ##### ! ! ! # ##### ####, ####### ###### ## ######### ! # ## ##### ### ### #### ! ? ? ########, # #### #### ###### ## ######### ! ### #### # #####, ######## ### ### ! ### # ######## ! # ###### # ## #### ########, # # #### ### ### ! ! !
#### # #### ####### ######## #####-###### ##### ## ########, # ##### #### ############, # ### ########### ! ###### ###, ### ## ###########, ### ###### ## ##### ! ! ! #### ## ##### # #### ####### ! ! ! # #### ######## ##### ####, ##### ## ### ###-## ################## ######### ! #### ## # #### ! ! ! ###### ### ######## ##### ####### ! ! ! ### ##### ###### ## ##### ! ##### ###### «#########», ##### ######## ### # ###### ##### ########## ! ### ###### «##, ######» # ##### ### ## #### # #### ! ! ! ##### ## ##### # #### ###### ! ## ###### ### ######### ! ! ! ### ### #### #### ########### # ###### #### ### ## ### ###### ###### ! ? ? ## ##-########### ###### ###, ## #### ## ######## ! ! ! ## ##### ##### ###### ! ? ? ###### ### #### ### ### #### ####### # … ! ! ! ######## # ### ######### ! # ## #### ##### ####### ! ##### # #### # #### # ##### ##### ! #####, ###### ####### # ##### # ######, ###### ## ########## ! ### ## ####, ### ###### ! «########» — ### ###### ! ### ## ####### ## ###### ####### ! ! ! ## ###### #######, ####### ### ## ##### ## #### ###############, ########### # ######## # ####### #### ##-###### ! ### ### #### ##### ####### ###### #### # #### ##### # ###### ## ! ! ! # ######## ! # ## ### ##### #######», – сказал Иванов.
+5
-4
+1
Ответ заблокированному пользователю
Нормальное название. В переводе на русский - вороны. Соответственно, крумкач - ворон. И запомни еще одну вещь: белорусский язык значительно ближе к старославянскому, чем нынешний русский. А ты ж ведь себя, наверняка, славянином считаешь, не так ли? ;-)
Да считаю. У меня и в мыслях не было смеяться над белорусским языком, просто крумкачы немного режет слух)))
+1
0
+1
Ответ Philip-J-Fry
Тоже не понял, на каком основании Крумкачы (ну и название), должны были отдать мяч сопернику. Гуренко зря панику подымает.
Нормальное название. В переводе на русский - вороны. Соответственно, крумкач - ворон.
И запомни еще одну вещь: белорусский язык значительно ближе к старославянскому, чем нынешний русский. А ты ж ведь себя, наверняка, славянином считаешь, не так ли? ;-)
+3
-2
+1
Ответ заблокированному пользователю
ничего разумного в этом нет. сначала накосячил судья, почему-то отдав мяч трюкачам со словами "верните им". то есть он, почему-то, решил, что мяч должен вернуться нам. а трюкачи, прекрасно понимая, что судья накосячил, и от них все ждут феирплея, разыграли мяч при абсолютном отсутствии сопротивления (наши ребята стояли после слов судьи и ждали когда им вернут мяч чтобы выбить в аут) мол "а шо, наверна так и нада"
В чем же ршибся судия,и откуда вам известно что он говорил в тот момент?
0
0
0
Существа в юбках (бабы) и должны быть без яиц тащемта. Исключения типа Кончит, например, не приветствуются.
0
0
0
Ответ Niko1914
Но «Крумкачы» посчитали, что раз до остановки игры они владели мячом, то и отдавать не обязаны ======================= Звучит разумно. В свете этого непонятна истерика Гуренко.
ничего разумного в этом нет. сначала накосячил судья, почему-то отдав мяч трюкачам со словами "верните им". то есть он, почему-то, решил, что мяч должен вернуться нам. а трюкачи, прекрасно понимая, что судья накосячил, и от них все ждут феирплея, разыграли мяч при абсолютном отсутствии сопротивления (наши ребята стояли после слов судьи и ждали когда им вернут мяч чтобы выбить в аут) мол "а шо, наверна так и нада"
0
0
0
Я тоже умею делать такие новости!!!!! Игрок «Лётчика», бывший защитник молодежной сборной Приднестровья Иван Иванов прокомментировал эпизод в матче седьмой лиги против ФК «Крокодилы», в котором игроки соперника не стали соблюдать «фэйр-плэй». «#########-###########, #########-###########, ## ##, ### ### ##### ###… ##, ### ####### ### ####… ########, ## ### ######### ! ### ## ##### ! # ###### ######### ##### ########## ! #### ## ######### ##### ######, ## #### #### ## ##### # ###### ! ##### ## ### ## ############ #####, ###### ###### – #### ! ## ########, ##### ###### #######, ####### ###### ###### # «#########» ! # ### #### ##########, ##### ########### #### ##### ! # #######, ## ####, ####### ### ###, ## ###### ######### # ####### ## ##### ! # ##### # #### ######### # ####, ### #### ### ###### ## ## #######, #### ### ###### ######## ##### ! ! ! # ##### ####, ####### ###### ## ######### ! # ## ##### ### ### #### ! ? ? ########, # #### #### ###### ## ######### ! ### #### # #####, ######## ### ### ! ### # ######## ! # ###### # ## #### ########, # # #### ### ### ! ! ! #### # #### ####### ######## #####-###### ##### ## ########, # ##### #### ############, # ### ########### ! ###### ###, ### ## ###########, ### ###### ## ##### ! ! ! #### ## ##### # #### ####### ! ! ! # #### ######## ##### ####, ##### ## ### ###-## ################## ######### ! #### ## # #### ! ! ! ###### ### ######## ##### ####### ! ! ! ### ##### ###### ## ##### ! ##### ###### «#########», ##### ######## ### # ###### ##### ########## ! ### ###### «##, ######» # ##### ### ## #### # #### ! ! ! ##### ## ##### # #### ###### ! ## ###### ### ######### ! ! ! ### ### #### #### ########### # ###### #### ### ## ### ###### ###### ! ? ? ## ##-########### ###### ###, ## #### ## ######## ! ! ! ## ##### ##### ###### ! ? ? ###### ### #### ### ### #### ####### # … ! ! ! ######## # ### ######### ! # ## #### ##### ####### ! ##### # #### # #### # ##### ##### ! #####, ###### ####### # ##### # ######, ###### ## ########## ! ### ## ####, ### ###### ! «########» — ### ###### ! ### ## ####### ## ###### ####### ! ! ! ## ###### #######, ####### ### ## ##### ## #### ###############, ########### # ######## # ####### #### ##-###### ! ### ### #### ##### ####### ###### #### # #### ##### # ###### ## ! ! ! # ######## ! # ## ### ##### #######», – сказал Иванов.
Крокодилы по-гагаузски, кажется, Тimsahlar
0
0
0
Мужик,сильно
0
0
0
Ответ заблокированному пользователю
Нормальное название. В переводе на русский - вороны. Соответственно, крумкач - ворон. И запомни еще одну вещь: белорусский язык значительно ближе к старославянскому, чем нынешний русский. А ты ж ведь себя, наверняка, славянином считаешь, не так ли? ;-)
Славянин Филип Джей Фрай ненароком обидел славянина Ван Дер Саапра )))
0
0
0
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий