Златан о языках: «На поле нужна злоба, так что я мыслю по-славянски»
Нападающий «Милана» Златан Ибрагимович высказался о своей национальной идентичности.
– На каком языке вы думаете?
– По-разному. На поле я никогда не думаю на шведском: это слишком добрый язык, на поле нужна злоба, так что я мыслю по-славянски. Иногда по-итальянски и по-английски. Но в семье мы все делаем по-шведски.
– Например?
– Мы снимаем обувь перед тем, как зайти в дом, остаемся в носках. У нас нет обслуживающего персонала – есть уборщица, остальное мы делаем сами.
– Но ощущаете ли вы себя шведом?
– Я – швед, но также я человек смешанных кровей: моя мама – хорватская католичка, отец – босниец-мусульманин, а я провел большую часть карьеры в Италии, – сказал Ибрагимович.
203 комментария
мать католичка, отец мусульманин )))
Хотя, в Боснии они исторические союзнике в борьбе с православными …
А Т-62?!
При этом утверждать, что русский (в современном значении) язык как-то невероятно изменился по сравнению со средневековьем нельзя. Вернее он изменился примерно также как менялся немецкий, английский или французский (да и украинский) языки.
Чтобы закруглить тему национальностей; и нынешние украинцы, и нынешние русские - славяне. Предки у них общие. А кто из них смешивался с турками, а кто с финнами, уже не так важно. Хотя последний вариант мне нравится больше.
И кстати, когда впервые появилось само национальное определение "рус", "русич", "русский", никакой Украины и украинцев даже в проекте не было, они были русскими. Нынешний украинец - это помесь русских, поляков и турок.