Родригао о словах про бойкоты из-за Fan ID: «Переводчик исказил мой ответ. Без фанатов футбол не имеет смысла»

Защитник «Сочи» Родригао пояснил свои недавние слова про болельщиков и Fan ID.

Ранее был опубликован такой ответ футболиста на вопрос о бойкотах из-за Fan ID: «Мало зрителей – хорошая идея. На матче не будет хулиганов, это безопасность».

«Мне очень жаль, что случилась подобная ситуация. После игры в микст-зоне возникло недопонимание. Вопрос звучал на английском, его переводили на испанский, а я отвечал на португальском. Очевидно, что мой ответ был искажен переводчиком. Я знаю, как важна поддержка фанатов.

Когда я был травмирован, они очень тепло меня поддерживали. Один матч я даже провел на фан-секторе. Это были незабываемые эмоции.

На игре с «Пари НН» было не так много болельщиков, но все они болели очень активно. За что я им благодарен. Очень надеюсь, что на будущих играх фанатов будет больше. Без них футбол не имеет смысла», – сказал Родригао.

Материалы по теме


28 комментариев
Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Реклама 18+
Переводчик сформировал правильную повестку которую уже транслировали все СМИ, а новость с переобуванием уже не будет иметь такого резонанса.
+131
-5
+126
Ответ ProZ
будет интересно, если есть видео и люди со знанием языков
Жирков знает бразильский
+111
-4
+107
будет интересно, если есть видео и люди со знанием языков
+31
-1
+30
Поживет тут еще лет 10,глядишь дойдет, что у нас тут в целом почти все по приколу, не только футбол без болел
Экономика без малого бизнеса
Образование без финансово оправданной возможности работать по профессии
Ну и конечно демократия без права иметь личное мнение и так далее...
А потом еще удивляются почему русские такие хмурые
+18
0
+18
Прям так и сказал - с ПАРИ НН
+13
0
+13
Ответ заблокированному пользователю
Испугался что лишат денег, и переобулся))
Да ни разу. Я с самого начала предположил, что проблемы элементарно в непонимании, в переводе.
Переводы реально сильно искажают, слабые переводчики не доводят смысл - лепят от себя, каждый во что горазд, сами конструируют свой набор из услышанных слов.
+14
-4
+10
Ответ Karel
Да ни разу. Я с самого начала предположил, что проблемы элементарно в непонимании, в переводе. Переводы реально сильно искажают, слабые переводчики не доводят смысл - лепят от себя, каждый во что горазд, сами конструируют свой набор из услышанных слов.
Угу)) невозможно исказить по другому фразу «Мало зрителей – хорошая идея. На матче не будет хулиганов, это безопасность». Можно ошибиться в граматике, но смысл ясен. Так что просто выкручивается, поняв что ляпнул не то
+18
-8
+10
Ответ заблокированному пользователю
Жирков знает бразильский
Видимо Юра и был этим переводчиком у Родригао
+13
-3
+10
Надо русский учить получается
+5
-1
+4
Этот переводчик уволился две недели назад
+4
-1
+3
Все нормальные люди это понимают, го только не нынешняя власть, которая посвятила свою деятельность на всевозможных запретах.
+5
-3
+2
Это была наглая подтасовка звука!
+1
0
+1
Ну переводчики тоже люди, и очень часто переводят, чтобы было приятно уху властьимущим, а не выражают мысли игрока,
+1
0
+1
А когда он в первый раз говорил он не думал что-ли?) Логика топ вообще
Конечно думал, но не думал что такая отрицательная реакция будет, вот и переобулся))
+1
0
+1
Испугался что лишат денег, и переобулся))
+4
-4
0
Надо русский учить получается
Как и тебе.
+3
-3
0
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий