Артем Ребров: «После поражения от ЦСКА у сына началась истерика»

Голкипер «Спартака» Артем Ребров рассказал своем самом преданном болельщике.

— Расскажите, кто ваш самый главный болельщик дома?

— Сейчас это старший сын Платон. Я держу все переживания в себе и жена тоже. Правда, ей даже пришлось прослезиться, когда в игре с «Ростовом» мне разбили голову. А сын в прошлом году, когда мы проиграли ЦСКА 0:4, был в истерике. Мы с женой пришли домой после матча, и няня рассказывала, что когда нам забили второй, потом третий и четвертый мячи, у него началась настоящая истерика. Целый час не могли успокоить. Платон пока не умеет контролировать эмоции и не понимает, как папа может столько пропускать. Начинает мне потом выговаривать. Поэтому сейчас он мой самый ярый болельщик.

— Сын ходит на игры «Спартака»?

— На каждый матч брать его не получается. Недавно он проходил сборы в Сочи с хоккейной командой, в которой занимается. Сейчас в санаторий в Белоруссию поехал. Но по телевизору он обязательно сморит все игры «Спартака».

76 комментариев
Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Реклама 18+
Ответ Nikita Khralenkov
Комментарий скрыт
Белорусы ведь пишут на своём языке мАсква и смАленск, но от этого у русских не бомбит. У англичан не бомбит от того, что у них лАндАн, а у русских лОндОн. У голландцев не бомбит от того, что во всем мире Нидерланды, а у русских Голландия. У китайцев не бомбит от того, что вместо Бейцзин, русские говорят Пекин. Потому что это устоявшиеся нормы иностранных языков. И только у белорусов полыхает от Белоруссии, ну и у украинцев от в/на.
+104
0
+104
Хаха, а теперь представьте,что Спартак играет в ЛЧ, Платон няню убьет наверно.
+77
-13
+64
Ответ Nikita Khralenkov
Комментарий скрыт
По нормам русского языка - именно Белоруссия. Беларусь - только в официальных документах. Белорусские нормы никакого отношения к правилам русского языка не имеют, так же как английские, немецкие и прочие.
+66
-2
+64
Со мной тоже истерика случилась.



Но мне уже есть 18 и я пошёл в магаз...
+64
-2
+62
кб с детства приучают детей к боли и унижению

что правильно

бгг
+45
-18
+27
Ответ Nikita Khralenkov
Комментарий скрыт
Почему я не встречаю здесь людей, которые возмущаются тем, что неправильно написали их родные Дойчланд или Ингленд? Не знаешь, случаем?
+26
-1
+25
Тэг запилите Платон Ребров.
+22
0
+22
Ответ Кондитер
Комментарий скрыт
По нормам русского языка. Я же вроде ясно написал в первом сообщении.

Китай по-китайски "Чжунгуо", но никого в мире это не ...бет. Англичание называют Чайна, а мы - Китаем. Потому что есть соответствующие нормы данных языков. Мы же не бегаем на английские форумы доказывать, что Раша - это неправильно?
+21
0
+21
не грусти тема

тут на сайте у 88% кб глоров истерики такие почти в каждом туре)

а Платону здоровья и крепких нервов!!)
+23
-7
+16
Ответ Grigory Kuznetsov
Ты хоть историю свою учи, прежде чем тут глупости писать. Белорусская Советская Социалистическая Республика - именно так написано было в конституции название этой республики аж с 1927 года. Это в 94, когда все разбежались в союзе, стали "Беларусь". Но если писать полностью - то вы Беларуссия или Беларусская республика. Вот некоторые бывшие республики оставили в обиходе оба возможных варианта, даже у нас - Россия и Российская Федерация , ну а вы "отличились" :) видимо лавры "в Украину" не дают покоя, и своими "правилами" лезете русский язык менять...
В русском языке нет соединительной гласной "а". Только "о" и "е". Поэтому однозначно правильно будет "Белоруссия".

Всё равно что мы бы бесились от того, что пиндосы нас не "Rossiya", а "Russia" называют.

Ну это всё деревенские комплексы, простим наших младших братиков.
+13
0
+13
Назвать сына именем древнегреческого философа гомосексуалиста, это уровень
+17
-7
+10
Ответ Кондитер
Комментарий скрыт
По беларуски) да, а по-русски страна называется Белоруссия.
Все остальные беларуси, кыргызстаны и прочие алматы - попытки местных националистов изменять нормы русского языка.
Вот Россия никому не указывает, как писать название страны в иных языках)
+11
-2
+9
Ответ Deleted
Белорусы ведь пишут на своём языке мАсква и смАленск, но от этого у русских не бомбит. У англичан не бомбит от того, что у них лАндАн, а у русских лОндОн. У голландцев не бомбит от того, что во всем мире Нидерланды, а у русских Голландия. У китайцев не бомбит от того, что вместо Бейцзин, русские говорят Пекин. Потому что это устоявшиеся нормы иностранных языков. И только у белорусов полыхает от Белоруссии, ну и у украинцев от в/на.
"Полыхает" не у белоруссов,а у придурков.
+9
-1
+8
Ответ indzagi
Хаха, а теперь представьте,что Спартак играет в ЛЧ, Платон няню убьет наверно.
К тому времени, когда Спартак будет играть в ЛЧ няня если и будет, то не у Платона, а у его детей.
+14
-6
+8
Ответ .ru
у сына истерика, жена плачет... пора Артёму задуматься... куда он попал
жена плачет...

-----------------------------------

Любая женщина будет плакать, когда муж целует не ее, а штанги!
+8
0
+8
Ответ tallmuch
По нормам русского языка - именно Белоруссия. Беларусь - только в официальных документах. Белорусские нормы никакого отношения к правилам русского языка не имеют, так же как английские, немецкие и прочие.
Это из серии "в" Украину, либо "на", "Талин", "Талинн".

В 90ые, очень хотели ублажить бывшие советские республики, результат видим сейчас. Слава богу, что сейчас поняли, что это "заигрывание" ни к чему хорошему не приводит. Если хотите в своём языке что-то поменять - меняйте, но не лезьте с этими изменениями к нам.

Проблема ещё в том, что в этих бывших республиках, основной язык общения - Русский, поэтому они его и стараются изменить под себя, в принципе, почему бы нет, ведь в Бельгии или Швейцарии, государственный язык французский (помимо других языков), который грамматически полностью соответствует классическому французскому во Франции, но есть некоторые слова, которые отличаются, но никому в Бельгии или Швейцарии даже в голову не придёт навязывать Франции свои небольшие языковые несоответствия.
+7
0
+7
Ответ заблокированному пользователю
Есть одна страна Республика Беларусь. Если следовать правилам, тогда надо говорить не Россия,а Российская Федерация )) И всем на это обращать внимания.
Если следовать правилам, то названия Россия и Российская Федерация тождественны (см. Конституцию РФ).
+6
-1
+5
Ребров так спокойно говорит о сыне,которого затянуло в секту? У него то это просто работа.А если завтра Реброву предложат перейти в какой-нибудь клуб который борется за медали,что сын делать будет?Даже представить страшно.
+6
-1
+5
Страшно подумать у скольких людей покалечена психика. Но ничего, все уже привыкли, и Платон привыкнет.
+8
-3
+5
да там у половины стадиона истерика была

некоторые до сих пор не отошли
+5
0
+5
Ответ ААГ
У некоторых спартаковских болельщиков уже 12 лет истерика
15 лет. Для них КУЕФА -*овночашка, а КР вообще не трофей.
+6
-1
+5
У болельщиков Спартака, вообще, судьба обычно тяжелая и горькая...
+5
0
+5
У некоторых спартаковских болельщиков уже 12 лет истерика
+6
-2
+4
Ответ заблокированному пользователю
"Полыхает" не у белоруссов,а у придурков.
Мне иногда кажется, что эти два слова - синонимы. Особенно наблюдая за тем, как они в декабре скупали по 10 телевизоров, а потом продавали в пол цены.
+4
0
+4
у сына истерика, жена плачет...

пора Артёму задуматься... куда он попал
+4
0
+4
Ответ Mike Judge
Это из серии "в" Украину, либо "на", "Талин", "Талинн". В 90ые, очень хотели ублажить бывшие советские республики, результат видим сейчас. Слава богу, что сейчас поняли, что это "заигрывание" ни к чему хорошему не приводит. Если хотите в своём языке что-то поменять - меняйте, но не лезьте с этими изменениями к нам. Проблема ещё в том, что в этих бывших республиках, основной язык общения - Русский, поэтому они его и стараются изменить под себя, в принципе, почему бы нет, ведь в Бельгии или Швейцарии, государственный язык французский (помимо других языков), который грамматически полностью соответствует классическому французскому во Франции, но есть некоторые слова, которые отличаются, но никому в Бельгии или Швейцарии даже в голову не придёт навязывать Франции свои небольшие языковые несоответствия.
"Талин", "Талинн".

Ревель.
+4
0
+4
Куда смотрит ГосДума?!!! Срочно ограничить показ матчей Спартака детям до 16 лет!
+4
0
+4
Лучше всемирно известных курортов Грузии только санатории Белоруссии
+3
0
+3
а после Анжи?? ))
+3
0
+3
Ответ заблокированному пользователю
Есть одна страна Республика Беларусь. Если следовать правилам, тогда надо говорить не Россия,а Российская Федерация )) И всем на это обращать внимания.
Не совсем верно. У нас в конституции закреплено оба названия и Россия, и Российская федерация. Оба названия равнозначны. А вот белорусы в 94м не захотели оставлять "хвост" который их связывает с Россией, типа они "русь" "Белая" :) Хотя белАруссия - это версия "советская", ибо в царские времена писали через О, были БелОрусская губерния и БелОрусское генерал-губернаторство
+3
0
+3
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий