• Спортс
  • Хоккей
  • Новости
  • НХЛ. Панарин подарил клюшку фанату с плакатом на русском языке: «Могу ли я получить вашу палку?»
45

НХЛ. Панарин подарил клюшку фанату с плакатом на русском языке: «Могу ли я получить вашу палку?»

Нападающий «Коламбуса» Артемий Панарин подарил свою клюшку фанату, который написал плакат на русском языке. Это произошло перед матчем регулярного чемпионата НХЛ против «Нэшвилла» (4:3 ОТ).

Россиянин заметил плакат с надписью: «Панарин, могу ли я получить вашу палку? Поклонник номер один».

Заглушка
Заглушка
45 комментариев
По дате
Лучшие
Актуальные
Палку)) Ох уж этот Гугл транслэйт
Ответ заблокированному пользователю
Палку)) Ох уж этот Гугл транслэйт
Нормально перевел, до многозначного слова stick перевод на удивление без косяков :)
Ответ заблокированному пользователю
Палку)) Ох уж этот Гугл транслэйт
Не знаю как у вас, в Ярике у хоккеистов клюшку часто палкой называют
Мне Панара в 2014 закинул на раскатке в Чехове шайбу и рожу через стекло состроил))) хотя был еще не супер звезда а обычный игрок...
Мне Панара в 2014 закинул на раскатке в Чехове шайбу и рожу через стекло состроил))) хотя был еще не супер звезда а обычный игрок...
Куда шайбу дел?
Мне Панара в 2014 закинул на раскатке в Чехове шайбу и рожу через стекло состроил))) хотя был еще не супер звезда а обычный игрок...
Ты написал: Могу я получить вашу прокладку?
Панар просто с чувством юмора и любит таких же людей. Если бы парень написал КЛЮШКУ, то ничего бы не получил...)
Ответ newyork13
Панар просто с чувством юмора и любит таких же людей. Если бы парень написал КЛЮШКУ, то ничего бы не получил...)
Молодец Панара. Пусть и дальше продолжает удивлять АМЕРОВ.
Русь матушку не посромил. Ура!
Ответ newyork13
Панар просто с чувством юмора и любит таких же людей. Если бы парень написал КЛЮШКУ, то ничего бы не получил...)
Введи слово stick в переводчик, слова клюшка там не будет и в 30 вариантах перевода.
Позовите парня в Голливуд! Он сделал то, чего не удавалось всем режиссёрам фильмов, где фигурировали русские - правильно написал все слова
С этими американцами надо осторожно ведь и не факт что клюшку просил))
Ответ sergen
С этими американцами надо осторожно ведь и не факт что клюшку просил))
😂😂😂
А если бы это была фанатка?.. :)
Американские СМИ на русском: Панарин кинул палку фанату
Ответ aklo84
Американские СМИ на русском: Панарин кинул палку фанату
за щеку?
Stick это действительно палка в первом и главном значении, постоянно использующееся слово.. так что ничего удивительного. Парню надо было в Вики вбивать stick заходить на статью о клюшках и переходить на русский язык. А нам всем наука. Очень осторожно надо быть в переводе и разговора на иностранном.. Сложная штука. В каждом языке тысячи таких подводных камней
Как приятно читать такие новости и гордиться!)
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем