Здено Хара: «Чем больше мне говорили, что я не могу играть в хоккей, тем злее я доказывал обратное»

Защитник «Бостона» Здено Хара рассказал о том, как на раннем этапе карьеры ему советовали поменять вид спорта из-за габаритов. Сейчас рост словака составляет 206 сантиметров при весе 118 килограмм.

«Когда я только начинал играть в хоккей, был не больше, чем все остальные. Но в 14, 15, 16 я вдруг начал расти, причем на дюйм или даже на несколько в год в течение нескольких лет. Вот тогда я и вытянулся.

Что говорили тренеры? Советовали поменять вид спорта или вообще закончить. Чего они не понимали, так это того, что растущему игроку требуется время привыкнуть к новым требованиям и набраться физической силы. Мои старые тренеры не были особенно терпеливы.

Чем больше мне говорили, что я не могу играть в хоккей, тем злее я доказывал обратное», – цитирует Хару The New York Times.

Читайте новости хоккея в любимой соцсети

    Материалы по теме


    7 комментариев
    Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
    Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
    Реклама 18+
    очень уважаю и лблю этого игрока
    разве что лупил бы поменьше соперников
    0
    0
    0
    Админам и Авторам:
    Ребята, фамилия капитана Брюинз произносится не «Хара», а «Чара». Я сам из Торонто, и у нас комментаторы его называют именно Чара. А уж им наверно верить можно. Пожалуйста, поменяйте.
    0
    0
    0
    однозначно Чара-харя у тебя что надо игровая)))молодчик Здено
    0
    0
    0
    Ответ ce soir
    очень уважаю и лблю этого игрока разве что лупил бы поменьше соперников
    грех не лупить с его здоровьем
    0
    0
    0
    Админам и Авторам: Ребята, фамилия капитана Брюинз произносится не «Хара», а «Чара». Я сам из Торонто, и у нас комментаторы его называют именно Чара. А уж им наверно верить можно. Пожалуйста, поменяйте.
    Бостонские дикторы говорят Хара. Вики, в принципе, тоже. http://en.wikipedia.org/wiki/Zdeno_Chara
    0
    0
    0
    Ответ Alec Milkin
    Бостонские дикторы говорят Хара. Вики, в принципе, тоже. http://en.wikipedia.org/wiki/Zdeno_Chara
    Спасибо, Alec, за разъяснение. Каюсь, не сообразил по википедии проверить. Значит, видимо это канадские коментаторы не разобрались что к чему, потому и произносят на свой англозвучный манер. Надо бы им написать... Хотя это бестолку. Сколько раз писал им на TSN, что не «Антропов», а «антрОпов», что не «йеуджени малкин», а «евгений малкин», а толку то...
    Спасибо еще раз.
    0
    0
    0
    Спасибо, Alec, за разъяснение. Каюсь, не сообразил по википедии проверить. Значит, видимо это канадские коментаторы не разобрались что к чему, потому и произносят на свой англозвучный манер. Надо бы им написать... Хотя это бестолку. Сколько раз писал им на TSN, что не «Антропов», а «антрОпов», что не «йеуджени малкин», а «евгений малкин», а толку то... Спасибо еще раз.
    К сожалению многие канадские и американские комментаторы постоянно искажают фамилии европейских игроков на свой манер.

    Примеров масса: вместо Сундин - Сандин, вместо Ковальчук - Ковалчак (кстати, франкоязычные комментаторы из Монреаля произносят фамилию Ильи правильно!), вместо Дворжак - Дворак, вместо Сёмин - Семин (что получается в результате - страшно сказать), вместо Хара - Чара и т.д

    0
    0
    0
    Укажите причину бана
    • Оскорбление
    • Мат
    • Спам
    • Расизм
    • Провокации
    • Угрозы
    • Систематический оффтоп
    • Мульти-аккаунтинг
    • Прочее
    Пожаловаться
    • Спам
    • Оскорбления
    • Расизм
    • Мат
    • Угрозы
    • Прочее
    • Мультиаккаунтинг
    • Систематический оффтоп
    • Провокации
    Комментарий отправлен, но без доната
    При попытке оплаты произошла ошибка
    • Повторить попытку оплаты
    • Оставить комментарий без доната
    • Изменить комментарий
    • Удалить комментарий