Вышла биография Михаэля Шумахера на русском
Издательство «СЛОВО» выпустило биографию Михаэля Шумахера. Книга английского журналиста Кристофера Хилтона рассказывает историю самой популярной фигуры современного автоспорта, начиная с тех времен, когда даже картинг еще не занимал внимания будущего семикратного чемпиона.
Хилтон анализирует отдельные эпизоды из жизни немецкого пилота, призывая в свидетели современников Михаэля его коллег и соперников. Из-за возникшей в процессе подготовки книги ситуации с возможным возвращением Михаэля, автору пришлось даже дописать окончание книги специально для российского издания.
Качественное воспроизведение материала обеспечил перевод блоггера Sports.ru Андрея Ларинина. Книга уже доступна в книжных и интернет-магазинах.
У меня в гонках нет кумиров. В худшем случае есть люди чем-то лично мне симпатичные или не очень.
А вообще, просто ЛЮДИ, весьма разные в своих проявлениях, как все мы.
Об этом и книга :)
Андрей, а долго вы трудились над переводом? В одиночку?
За свежак про Шуми тоже спасибо. Гоняет мужик в свое удовольствие :)
Главное – не переборщить с коэффициентами!
(а то так можно в тупик зайти: кому же верить-то???)
:)
Даже и не знаю...
Мне-то не жалко, хотя я не Шумахер и даже не автор книги
Но издательство, насколько мне известно, никакого такого промо не планирует
Остается купить книгу и ловить меня где-нибудь в Москве на гонках...
У меня к Вам есть еще один вопрос... стоит ли ждать выход перевода книги «Жизнь на пределе» профессора Сида Уоткинса? Если я не ошибаюсь, то вторую часть переводили именно Вы.(точно вспомнить не могу, брал единственный экземпляр “За пределом” в Ленинской библиотеке)
Так стоит? Или следует запастись словарями и заказывать англоязычную книжку, не терпится прочитать.
Других предложений на сей счет мне не поступало...
500 страниц - видимо толстая книжка
вот только в моей провинции это сокровище появится черти знают когда :(((
заказ еще никто не оформлял в издательстве?
Может Андрей Ларинин немного приоткроет тайну книги, свое отношение к ней?
Как я понимаю, для Андрея Шумахер - далеко не кумир, а скорее наоборот. Но книгу всзялся перевести. За что ему отдельное преогромное спасибо. :)
с озоном ни разу дело не имел
равно как и с этим словом
http://robertkarting.ru/news/read/?id=586
Кстати, насчёт оформления обложки. Это ничего, что на ней видны логотипы Мальборо.
Вот я напр. помню, что в 2005 году по Евроньюсу показывали рекламу ГП Бельгии, в которой были кадры гонки-2004. Так вот я хорошо помню ту гонку, помню что МШ приехал вторым и стал семикратным ... и ещё, что на его комбинезоне были табачные логотипы. Однако уже в рекламе всех этих логотипов не было.
Я лично против табачной рекламы, но вот такое так сказать переписывание истории не приемлю.