Сергей Смагин: «Живая игра на пользу Непомнящему, а Лижэнь сегодня в ней выглядел беспомощно»

Сергей Смагин высказался о результатах пятой партии матча за шахматную корону.

15 апреля в пятой партии Ян Непомнящий белыми фигурами победил Дин Лижэня. Счет в матче стал 3:2 в пользу россиянина.

«Отличное настроение после победы Яна, он проявил настойчивость. Вроде по дебюту позиция была равная, но она была в духе Яна, он играл по всей доске.

Такие позиции он играет довольно уверенно, а Дин Лижэню приходилось тратить много времени, там где нужно было очень точно защищаться, он допустил неточности.

Такая живая игра на пользу Яну, а китаец сегодня в ней выглядел беспомощно.

Перед тем как сдаться, Дин Лижэнь долго сидел за доской, но я не думаю, что он думал над ходом. Он прокручивал ход партии и размышлял над тем, где он ошибся, как он пришел к такой позиции», – сказал вице-президент Федерации шахмат России.

«Он лежал на доске, страдал». Непомнящий задавил Дина и захватил лидерство в матче за корону

Материалы по теме


5 комментариев
Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Реклама 18+
Беспомощно? А вот сам Ян сказал, что отдает должное сопернику, что он делал очень разумные ходы..
Ветер перелетный этот господин, то у него Ян "дергунчик", то Дин беспомощный. Алё, играют два лучших, нельзя ли покорректнее?..
+13
-1
+12
Ответ asusp527
Беспомощно? А вот сам Ян сказал, что отдает должное сопернику, что он делал очень разумные ходы.. Ветер перелетный этот господин, то у него Ян "дергунчик", то Дин беспомощный. Алё, играют два лучших, нельзя ли покорректнее?..
Может Ян тролил или просто на англ так резко вышла фраза, но Ян сказал что-то вроде "Соперник иногда делал адекватные ходы"
+1
0
+1
Ответ jxmazefan
Может Ян тролил или просто на англ так резко вышла фраза, но Ян сказал что-то вроде "Соперник иногда делал адекватные ходы"
Не стоит дезинформировать людей.
Между "иногда" и "большую часть игры" довольно большая разница. Очевидно, за исключением пары ошибок Динга, о которых Ян сказал отдельно.
0
0
0
Ответ Di Behemoth
Не стоит дезинформировать людей. Между "иногда" и "большую часть игры" довольно большая разница. Очевидно, за исключением пары ошибок Динга, о которых Ян сказал отдельно.
большую часть почти всегда с сарказмом произносят в англ, лучше переводить иногда
0
0
0
Ответ jxmazefan
большую часть почти всегда с сарказмом произносят в англ, лучше переводить иногда
Лучше переводить как сказано, а не придумывать какие-то свои правила.
0
0
0
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий