НБА. Стив Нэш в шутку охарактеризовал Кобе Брайанта нецензурными словами

Разыгрывающий «Лейкерс» Стив Нэш во время съемок документального фильма о защитнике Кобе Брайанте в шутку охарактеризовал своего одноклубника в нецензурных выражениях. Об этом написал обозреватель Sports Illustrated Крис Бэллард в своем недавнем тексте, посвященном 36-летней звезде.

«Режиссер фильма Готэм Чопра брал интервью у многих товарищей Брайанта по команде и просил описать Кобе тремя характерными словами. Большинство отвечали стандартно, прибегая к различным вариациям на тему «боец до мозга костей», «инстинкт убийцы». Но когда Чопра спросил Нэша, то услышал необычный ответ. Немного задумавшись, Стив медленно, делая акцент на каждом слове, произнес: «Чертова задница» («Mother ... fucking ... asshole»).

Узнав об этом, Брайант сказал, что это потрясающая характеристика», – написал Бэллард.

Материалы по теме


19 комментариев
Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Реклама 18+
Ответ Neal Kuzowski
asshole - придурок/мудак, а не задница
Хватит изучать английский язык по дублированным фильмам!
+36
-2
+34
Встревая в лингвистический спор, хочу высказать мнение, что наиболее оптимальным аналогом слова "asshole" в русском языке является слово "мудак", но так как у нас здесь достаточно приличный сайт, то автор новости скорее всего решил заменить его на более мягкое и интеллигентное слово "задница".
+11
0
+11
Времена Финикса вспомнил))
+6
0
+6
И не поспоришь ведь.
+6
-1
+5
Ага... в шутку..
+2
0
+2
Честно говоря, не совсем согласен с переводом слова "asshole" как "засранец". Думаю, "asshole" для американца звучит на пару баллов обиднее, чем "засранец" для русского. Я бы переводил как "дырка в ж.."
+3
-1
+2
Русский язык богат, можно отразить смысл множеством замечательных слов) не понимаю зачем искать какой-то эталонный перевод, а тем более дословный)
+2
0
+2
Mister Crazy Contract
+2
-1
+1
Потом у Стива сгорела неожиданным образом машина))
0
0
0
за каждой шуткой есть доля правды
0
0
0
Теперь Кобе на тренировке уничтожит его на тренировке 1 на 1?:)
0
0
0
типа pulp fiction, кошелек норм, да))
0
0
0
Такими же комплементами Рондо и Кобе обменялись через прессу в прошлом году)
0
0
0
Я думаю Кобе понравилось.
0
0
0
http://www.si.com/longform/kobe/

The Mamba speaks his mind...and don’t give a F*** what you think
0
0
0
Ответ Andersonn
Честно говоря, не совсем согласен с переводом слова "asshole" как "засранец". Думаю, "asshole" для американца звучит на пару баллов обиднее, чем "засранец" для русского. Я бы переводил как "дырка в ж.."
asshole не обидней чем простой "козел".
0
0
0
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий