Рейтинг на сайте 196  Место 88856
Трибуна Пользователь

Мяч вдохновлён? То есть мяч смотрел на белые ночи и вдохновлялся?

Барселона - великий клуб! Трижды до четвертьфинала дойти - это уровень. Не то что сливочные слабаки

| К записи в блоге Россия-2024
+4

Жаль, что никто скрепы ни разу в истории не сфотографировал. Сюда бы такая фотка тоже отлично встала.

А, всё. Затупил:)

Простите за оффтоп. А как в комментах ставить абзацы? А то мой большой пост без них получился тяжёлым для восприятия. Спасибо.

Окей, без проблем. Дам несколько цитат, всё в контексте. Эту часть нетерпеливым будет читать не интересно, можно пропустить. Основная суть в конце, после пронумерованных пунктов.
1) "Это — просто три очка, за которыми даже не надо нагинаться. Просто не выкинуть вместе с накопившейся усталостью. [АБЗАЦ] Парная встреча — знак отличия и черная метка для Ивана Ракитича."
Второе предложение - его как воспринимать? По отдельности все слова знакомы. Когда же они попадают в текст, смысл до читателя доходит тяжеловато. Если вообще доходит.
2)" Здесь покинул поле на 20-й минуте. [АБЗАЦ] Я вообще сейчас не думаю. Там могут быть и Месси, и Ракитич, кто-то один, или, не будет никого из них."
Автор не думает - О ЧЁМ? У читателя ломается мозг от таких вещей.
3) "А если мыслить стратегически, недолго просто сойти с ума. [АБЗАЦ] За БАТЭ похвалил, отметив "хорошую интенсивность" и "идеальный матч Бускетса". Действительно, команда провела матч в привычное давление, постепенно наращивая преимущество..."
КТО похвалил? "За БАТЭ похвалил" - это значит "похвалил за матч с БАТЭ"? Почему мысли пишущего надо разгадывать?
4)" Но если задачей центральных защитников было обыграться с ближним, отсюда и точность 92 передач из 97 и 90 из 92 соответственно, то несущая стена Барселоны привычно связывал оборону и атаку, был успешен в 85 начинаниях из 89.
"Связывал оборону" и "был успешен" - это о чём? О несущей стене? Тогда логичнее было бы "связывалА оборону" и "былА успешна". Или Несущая стена - это прозвище кого-то из футболистов? И поэтому мужской род? Это не сарказм, я действительно могу не знать. Но больше похоже на банальную ошибку.
5)" Он уже пробовал играть 4 — 4 — 2, но вскоре вернулся к номиналу 4 — 3 — 3."
Номинал - это, вообще-то, про деньги, ценные бумаги и т.д.
6)" На языке все достаточно просто. Сдержать сложнее."
Обычно говорят "на словах - на деле". А не "на языке".
7)" На это в принципе способны немногие. И тем более, сюда не отнести БАТЭ."
Правильно было бы сказать "...к таковым нельзя отнести БАТЭ" или "...БАТЭ не относится к их числу". А в оригинале смахивает на язык робота.
Я уж не говорю о мелочах из разряда "нагинаться", когда правильно "нагибаться". И о куче лишних либо пропущенных запятых.
А теперь о существенном. Я закончил филфак по специальности "Славянские языки". Это даёт мне основание оценивать текст с точки зрения языка. Я тебе больше скажу! Это даёт мне ГОРАЗДО БОЛЬШЕ ОСНОВАНИЙ оценивать текст, чем тебе - оценивать игру людей, выступающих на уровне Лиги чемпионов.
Но это, по большому счёту, всё ерунда. Я высказал своё мнение о языке статьи совсем не потому, что я филолог по образованию. Наезды в стиле "А ты кто такой?!" - это предъявы уровня семиклассников. Я высказываю мнение по той самой причине, по которой 99,9% людей на этом сайте пишут о футболе, не проведя в своей жизни ни одного матча на профессиональном уровне. А именно. Когда ты выходишь играть перед зрителями - будь готов к тому, что тебя будут обсуждать, хвалить и поносить даже те, кто в этом ни черта не понимает. Потому что ты выносишь свою работу на публику. Так что, будь добр, получи и реакцию. Какой бы она ни была. Не готов к этому - играй во дворе.
Точно так же и с текстами, которые предназначены для массового читателя. Хочешь слышать только хвалебные оды - читай маме. Или пиши в стол. Но уж если выложил на всеобщее обозрение - имей силы проглотить всё, даже самый необоснованный полив.
Мне кажется, ты в состоянии это понять. Тем более, в таком почтенном возрасте. Ты ведь называешь меня мальчиком, при том, что мне 28 лет. Так что тебе, по идее, лет 60. В противном случае, такое обращение ко мне звучало бы глупо. А ты не такой, я уверен.
Ещё ты называешь меня сруном и ничтожеством. Т.е. оцениваешь меня как личность. А потом возмущаешься, что я высказываю своё суждение по поводу текста. При этом я ни в коем случае не высказываясь о его авторе как о человеке. Как-то так.
Вернусь к самой статье. В начале этого сообщения я подсобрал несколько примеров языковых ошибок. Да, это может показаться занудством. Но на меня тут вылился такой поток (абсолютно мотивированный с точки зрения его автора, я так понимаю), что я решил не полениться и указать на эти недочёты. К сожалению, они мешают воспринимать в целом довольно интересный текст. Я говорил, что содержание очень хорошее. Но на эти слова почему-то внимания не обратили, а зацепились исключительно за гугл-транслейт.
И в конце ещё раз обращусь к "Что в Испании?" Если ты считаешь что я, никого не оскорбив, заслужил бан - так и поступай. Или удаляй мои сообщения, благо опыт у тебя уже есть. А я и дальше буду читать этот блог. Потому что тут пишут о вещах, которые меня интересуют. И пишут в основном хорошо. Может, в этот раз ты заметишь и такую мою оценку. А не только негатив.

Очень хорошее содержание. Но с русским языком прям беда. Словно некоторые предложения гугл-транслейт переводил.

Этот вопрос для меня отпал, Анастасия:) хотя я так и не понял, почему ПСЖ выше. довод "просто по алфавиту" очень странный, если есть конкретная разница в цифрах.
И ещё. "Два первых места, второе, с проекцией на первое и третье с возможностью вторжения на второе" - какую-то команду забыли :)

Спасибо за поздравления, юноша!