Спецпроект
В Китае спортсменам меняют имена. Угадайте, как на самом деле зовут хоккеистов местной сборной
Хоккейная сборной Китая не вышла в плей-офф олимпийского турнира, но запомнилась тем, что в ее составе было много натурализованных спортсменов – канадцы, американцы и один россиянин, которые играют в КХЛ за «Куньлунь». Чтобы выдать им китайские паспорта, их имена перевели на китайский, и теперь они звучат и пишутся немного по-другому. Мы сделали тест, где показываем фото хоккеиста и его новое китайское имя – и предлагаем угадать, как его зовут на самом деле.
Пишите в комментариях, как у вас с китайским!
57 комментариев
Волк спрашивает: - А меня бы как называли?
Лиса: - тебя бы Вуй, а Медведя - Муй.
А Хомяк возмущённо: - Неее, в Китай я не поеду...
8115 зрителей на матче в Шэньчжэне в сентябре 2019 года, например
Неужели все 200 человек (или 0,000013333333333% населения Китая) ? 🤔
Надеюсь, что все таки из российского бюджета в ваш клуб не вкладывают деньги.
А вообще, я ещё понял бы, если в лигу ВТБ приняли бы китайский клуб, это был бы успех 👍 В Китае любят баскетбол. Но как понимаю, в Китае и так достаточно сильная лига баскетбольная
Неплохие познания! Наверное, смотрите матчи «Куньлуня»
Не дай Бог)
Отлично! Китайский – ваш родной язык?