Трибуна Пользователь
| Комментарии | 36 |
| Статусы | 0 |
Geenpeef
| Дата регистрации | 18 января 2011 |
|---|---|
| Аккаунт | новичок |
| Пол | мужчина |
| Возраст | 37 |
| Любит | |
| Читает блоги |
| Комментарии | 36 |
| Статусы | 0 |
| Дата регистрации | 18 января 2011 |
|---|---|
| Аккаунт | новичок |
| Пол | мужчина |
| Возраст | 37 |
| Любит | |
| Читает блоги |
Одна игра отделяет нас от Берлина. Верим! Forza Juve!
я всегда удивлялся почему азербайджанское название клуба "Qarabağ" на английском написано как "Qarabagh". Согласно английской транскрипции оно читается как "Кюарабаг". Букву "ğ" верно заменили на "gh" в английском варианте, а "Q" почему-то забыли поменять на "G". Мне кажется вариант "Garabagh" наиболее точно отражает азербайджанское название.
Друзья, перестаньте оскорблять друг друга в комментариях! Пусть каждый любит свою страну и свой народ и не забывает про уважение к другим народам.