4 мин.

Почему во Франции ненавидят Ибрагимовича?

Многие так или иначе привыкли, что Златан Ибрагимович всегда почитаем. Вот и перебравшись в ПСЖ, мы чаще видим шведа в рубриках с яркими моментами настолько часто, что тяжело сразу вспомнить хоть что-то, затмившее его деяния в Лиге 1. Чего стоит один только его гол Бастии в прошлом сезоне. Им принято восторгаться! Но так не считают многие во Франции. Всему виной высокомерное и эгоцентричное поведение шведского суперфорварда. Не всем это приходится по нраву.

Пока летом 2012 года ПСЖ оформлял трансфер Златана, затягивающий пояса Марсель договаривался с КПР по аренде Джоуи Бартона. Ну вы наверняка помните эту их стычку в Кубке Франции:

Лишь недавно Джоуи Бартон изложил свою версию словесной перепалки изданию "Daily Mail", где в общем-то ничего такого не случилось. Вот так выглядела версия британского полузащитника:

Златан: "Раз играешь жестко, так стой на ногах!"

Бартон: "Ага, как только прекратишь совершать глупые фолы"

Златан: "А ты так себе англичанин"

Бартон: "Да, я англичанин, зато у тебя здоровенный нос"

Пресса сделала все сама, и на следующий день марсельские детишки повторяли жест Джоуи. Как бы там ни было, но Бартон, сам того возможно не желая, показал французским болельщикам другое отношение к Ибрагимовичу, которое в общем-то в последствии было подхвачено. Особенно сейчас, когда дела у ПСЖ идут не столь шикарно как раньше.

Началось всё с незатейливого видео французского интернет-юмориста из Марселя Бенгуза, более известного как Bengous Oueskon Va. Он весьма популярен сегодня во Франции, благодаря своим роликам, где он рассказывает, что в очередной раз испортило ему настроение. Подробнее о нем будет отдельный пост позже, а пока краткое содержание: Бенгуз перед стартом группового этапа Лиги Чемпионов 2014/2015 покупает свежий выпуск газеты "L'Equipe" и при виде первой страницы его охватывает негодование:

Заголовок звучал ни много, ни мало следующим образом: "А что если это было бы правдой?". Как вы понимаете, болельщика Марселя, который люто ненавидит Париж, не может не задеть такое положение вещей, Бенгуз - не исключение:

"Кто написал эту статью? Ты что, считаешь, что Лигу Чемпионов можно выиграть по щелчку пальцев? Что, там нет Дортмунда, Реала, Баварии, Барселоны и других команд? Или может быть ты думаешь, что раз у них денег куры не клюют, и они выписывают чеки Кавани, Лавесси и Ибрагимовичу, то это все, что нужно для успеха? Да и к тому же, вы тупо сделали фотомонтаж, где Ибрагимович поднимает на головой Кубок Чемпионов." И тут, окончательно закипев, Бенгуз выдает фразу, которая в цензурной версии звучит так: "Долбись в зад, Ибрагимович!" (1:24).

Но история на этом не заканчивается. Продолжение случилось в совершенно неожиданном месте - в Салониках. Точнее после заключительного матча группового этапа Лиги Европы ПАОК - Генгам. Пресс-служба французского клуба брала дежурное интервью у полузащитники бретонцев Юнуса Санкаре, а на заднем фоне его одноклубники без видимой радости от выхода в плей-офф уже готовились к предстоящей игре с ПСЖ, импульсивно декламируя сказанное на видео выше Бенгузом в адрес Златана. В общем сам Юнус не удержался и смущенно посмеялся. Оказалось, зря смущался: Генгам одержал сенсационную победу над столичным клубом со счетом 1:0. Вот так бывает!

И напоследок закрепим новый афоризм французского футбола - "se faire enculer Ibrahimovic!". Если посмотрите перевод в Google слова "enculer", то дословность афоризма станет вам ближе. Если есть проблемы с произношением, то включаем видео ниже, мотаем на отметку 1:28 и просто повторяем за Бенгузом: