6 мин.

Разборки между чужими. Сергей Курдюков на мужской разделке

Признаюсь, я давно хотел разобрать работу комментатора на какой-либо отдельно взятой гонке с разных сторон. Примерно так же, как это делает Александр Липатов в своём блоге «Голос за кадром» с футбольными комментаторами. Сегодня объектом исследования станет тот же человек, что и вчера – комментатор телеканала Eurosport Сергей Курдюков.

27 февраля, 15.45 мск. Валь-ди-Фиемме (Италия). Лыжные гонки. Чемпионат мира. 15 км свободным стилем (раздельный старт).

Канал Eurosport, комментатор Сергей Курдюков. Репортаж ведётся из Москвы.

Начал сегодняшний репортаж Сергей с описания неба над местом проведения старта, попутно рассказав, что это самое небо грозит затруднениями для сервисёров. Именно сервисёры, кстати, судьбу гонку, по сути, и решили, так что с этим Курдюков оказался прав целиком и полностью.

Описание же пейзажей – одна из фирменных «фишек» Курдюкова, особенно если состязание, которое он комментирует, проходит где-нибудь в альпийских горах. При каждом удобном случае Сергей начинает рассказывать про красоты долины Альпи ди Чермис и заснеженные сосенки вокруг трассы. Правда, сосенок на этот раз не было, но и имевшегося хватило Сергею, чтобы обрисовать природную картину трассы.

Тут же Евроспорт сделал своё фирменное включение «поверх» оригинальной картинки, где кратко было рассказано об итогах предыдущей мужской гонки. Сергей, видимо, знал о них заранее. Тут же сделаю оговорку – картинка канала Eurosport формируется во Франции, и русская редакция на неё не влияет. Мне вообще любопытно, по каким каналам комментаторы Евроспорта получают и видео с интершумом, и информацию о том, в каком месте поставят рекламу и какой сюжет сейчас покажут. Если со вторым всё более или менее понятно, то с первым уже не так. Сейчас, как правило, все телекомпании получают картинку по спутнику. Следовательно, должна быть какая-то версия Евроспорта без комментариев. Но её нет!

С картинкой, кстати, в первой половине гонки у Курдюкова были какие-то проблемы, из-за которых он на какое-то время замолчал. Потом, правда, вернулся в эфир. На проблемы с техникой Сергей сегодня жаловался много – речь не только о получении сигнала, но и о получении информации об отсечках на сайте FIS, который уже вторую гонку подряд не работает как следует. У меня он в конце концов вообще отключился.

Одна из составляющих частей любой трансляции с биатлона или лыжных гонок – описание профиля трассы. Озвучка трёхмерного изображения профиля в исполнении Курдюкова всегда отличается достаточно высоким профессионализмом. Сегодня Сергей обратил внимание прежде всего на то, что круг длиннее обычного и равен пяти километрам, что по нынешним временам немало - обычно сейчас длина круга колеблется около трёх километров. Курдюкову, кстати, новомодные тенденции не особо нравятся, что чувствуется по тому, как он сегодня цитировал тех, кто ратовал за увеличене числа разделок.

Тем временем, подошла пора старта. Курдюков напомнил, что первые десять номеров принадлежат участникам квалификации, при этом отметив (как и в женской гонке, кстати), что Евроспорт вёл прямой репортаж с этой «недогонки». Честно говоря, сомневаюсь в целесообразности показа квалификации (насколько я помню, два года назад прямые трансляции с холменколеннских «квалифаев» - я ещё обращу внимание на это слово – отсутствовали), но он имеется.

В гонку Курдюков вкатывается неспешно. Не всегда обращает внимания на все номера, часто ведя довольно пространные разговоры о тех, которые уже ушли с экранов. При этом ещё одна «фишка» Курдюкова – он обязательно отметит всех спортсменов с постсоветского пространства. Объясняется это тем, что Eurosport в русской локализации вещает на все пятнадцать бывших советских республик. И, например, эстонцы слышат ту же озвучку, что и мы. Приходится комментатору подстраиваться и под них, что получается с переменным успехом – всё равно Курдюков акцент делает на россиян.

Возвращаясь, кстати, к вчерашнему разговору. Сегодня Сергей был гораздо нейтральнее, нежели вчера, даже поругал итальянских режиссёров за то, что они слишком мало показывали Петтера Нуртуга, хотя ещё в субботу комментатор отчаянно и при этом невольно болел против сегодняшнего победителя. Я думаю, что сказалось прежде всего то, что россияне сегодня выглядели статистами, может, правда, и не по своей вине (а по вине сервисёров). Кстати, комментатор почти не обращал внимания на россиян к концу гонки – виноваты тут, думаю, и режиссёры, и ФИСовский лайв со своими проблемами, и сама манера ведения репортажа в исполнении Курдюкова, который мало отвлекается на то, что происходит за экраном. Те гонки, где российские спортсмены отсиживаются на …надцатых местах, Сергей ведёт очень хорошо. А вот если не дай Бог какая-нибудь Чекалёва запрыгнет в тройку, то…

Правда, одна черта, которую я отметил вчера, всё же успела проявиться и сегодня. Можно было очень часто услышать: «Мы надеемся…», «Мы ждём…». Постоянное мыканье, правда, к середине, когда стало ясно то, что «нам» ничего не светит, закончилось. Даже и немного жаль стало – за что теперь покритиковать Курдюкова? Оказывается, и он неидеален, даже если не брать в расчёт пресловутую нейтральность.

Сергей отметил, что ВСЕГДА в конце стартового протокола практикуется чередование «сильный-слабый». Правда, забыв одно незначительное обстоятельство – оно было введено лишь с прошлого сезона. Так что для тех, кто смотрит лыжи чуть дольше, чем последние полтора года, это ВСЕГДА имеет не замеченное Сергеем НО.

Курдюков очень любит штампы. Едва ли не в каждом репортаже можно услышать: «И он оказывается в роли замыкающего», «... перехватывает лидерство на этой отсечке», «… ловит просвет»… Мне кажется, что это не есть хорошо. Потому что в итоге репортажи становятся похожими один на другой, и в конечном счёте это приедается.

Другой род конструкций, любимых Сергеем – это англицизмы. «Квалифаи», «бонификации», «андеровские чемпионаты» - всё это тоже можно отнести к штампам, но другого, специфически курдюковского плана. Ни один другой известный мне комментатор не любит так англицизмы. Но сказываются, конечно, образование и знание многих иностранных языков. Да и опыт работы в велоспорте тут тоже лишним не оказался.

Курдюков также любит отвлекаться. Но не так, как Губерниев. У него (не Губерниева, а Курдюкова) очень мало подробностей из личной жизни спортсменов, но много новостей, касающихся их. По сегодняшнему репортажу было видно, что Сергей проштудировал норвежскую и шведскую прессу, потому что околоспортивные истории от этих двух сборных проскакивали особенно часто. Некоторые из них, правда, можно отнести к своего рода «баянам» (как, например, пресловутый шведский допинговый фильм), но «пальцев Фака», к счастью, не было.

Ещё одна любимая тема – болельщики. Сергей обязательно обратит внимание на то, какая публика сегодня собралась на трассе, причём рассказывать о ней будет он красочно и в подробностях. Иногда это интересно, иногда не очень. Сегодня Сергей начал описывать норвежских болельщиков и вышел на историческую тему – конкретно использовались ли в реальной жизни викингские шлемы с рогами. Оказывается, что нет.

Ну и конечно, нельзя забыть про то, что во время репортажей всегда можно услышать: «Никита спрашивает…», «Алексей нам пишет…». Это ни что иное, как сообщения из твиттера – наверное, главное ноу-хау комментариев Курдюкова. Сейчас такое практикуется нередко, но Сергей начал это тогда, когда ещё и твиттера, собственно, не было, а была конференция на сайте «Евроспорта», сообщения из которой зачитывались Курдюковым ещё в 2004 году.

После окончания гонки комментатор отметил оформление майки, в которую после финиша был одет Нуртуг. «Это ещё одна маленькая часть “Northug Show” (я посчитал, что латиница тут уместнее – прим. автора), но, увы, мы вынуждены уходить из эфира». Трансляции на «Евроспорте» так утрамбованы, что на лишние послесловия времени не остаётся. А жаль.