9 мин.

«Команда Брайана: Легенда о 300 баллах» // Избранное Часть 1

"Недавно опубликована новая книга "Команда Брайана". (на японском языке)

Журналистка Мие Ногучи переводила слова Брайана Орсера и писала эту книгу.

Это очень интересная книга. Я очень хочу, чтобы поклонники Юзуру читали эту книгу во всем мире. К сожалению, у меня нет сил и времени, чтобы все переводить. Но я выбрала некоторые отрывки из этой книги и переводила немного.

Анастасия Арончикова, которая учится японскому языку, помогала мне. Спасибо!"

- Ацуко Матомато (https://vk.com/club116691622)

 ------------------------

team brian

 

" Команда Брайана"

"От автора"

Самолет, в котором мы - «Команда Брайана», летим, взлетает к далекому небу. В кабине управления два пилота (Юзуру и Хавьер). Они могут направить самолет туда, куда они хотят. 

Наш самолет не думает о том, как превысить баллы другого спортсмена или подражать кому-то. Каждый спортсмен стремится к своей цели, и их следы становятся новыми эталонами фигурного катания. 

Выше 300 – удивительные баллы, которые фигуристы набрали и запечатлели важным событием в истории фигурного катания. На следующие 2 года до Олимпиады и в дальнейшем времени эти 300 баллов будут указателем: кого называть первоклассными и историческими фигуристами. С другой стороны, я очень хорошо понимаю желания и волнения Юзуру и Хавьера. Потому что 30 лет назад я был одним из тех, кто носил тяжелое звание «указателя». Я добился славы и чувствовал напряжение всем своим существом. 

Спортсмены, которые носят тяжелое звание «указатель» (milestone), должны проживать свою жизнь в фигурном катании, испытывая чувства, которое никто не знает и не понимает. Фигуристы, которые просто побеждают на Чемпионате Мира, не испытывают такие чувства. 

(В 1980-х годах элементом, который оценивался выше всего, был тройной аксель. Брайан Орсер сильно соперничал с Брайаном Бойтаном (США), вооружившись тройным акселем. В то время «указателем» был тройной аксель). 

В этом сезоне, наверное, все спрашивают: «Как можно превысить мировой рекорд в 330 баллов? Как набрать выше 300 баллов? Почему в это раз не получилось набрать больше 300? Что вы чувствуете, когда другой фигурист набирает больше 300 баллов?». 

Набрать 300 баллов это не цель фигурного катания. Но, забывая об этом, все настаивают на этом «указателе» (300 баллов). 

Поэтому я хочу, чтобы Юзуру и Хавьер были обращены к правильным целям. Я был «указателем» в свое время, и это тяготило меня. Так что я не могу упускать те перемены, что в дальнейшем произойдут с ними. 

Если я замечаю, что самолет сбился с курса, я могу войти в кабину пилотов и помочь им с управлением. Я хочу, чтобы они летели туда, куда действительно хотят. 

Эта книга написана не для того, чтобы научить тому, как побеждать на соревнованиях по фигурному катанию. Я хочу, чтобы люди узнали, насколько глубок мир фигурного катания. Хочу, чтобы читатели узнали, что сейчас чувствуют Юзуру и Хавьер в их положении. 

Часть первая 2014-15 сезон 

После победы Юны Ким на Олимпийских Играх в Ванкувере ко мне стало обращаться больше людей с просьбой стать их тренером. Но после Олимпийских игр в Сочи подобных просьб стало еще больше. Все, кто просил меня обучать их, смотрели на меня со страхом, как будто я волшебник. «Вы взмахнете волшебной палочкой, и я буду побеждать», - казалось, все думали, если перейти в команду Брайана, то можно стать победителем. Но это неправильно. Правда в том, что наша стратегия подготовки и стиль руководства дали результат. Но на это требуется долгое время. Я думаю, что нужно 4 года для развития одного фигуриста. На самом деле, Юне Ким потребовалось 4 года. 

Мне казалось, что во время Олимпийских игр в Сочи Юзуру и Хавьер еще не встретили пору своего рассвета. Оба фигуриста должны были продолжать эволюционировать еще 2-3 года. Я считал, что гораздо важнее утвердить стратегию развития и стиль руководства для фигуристов, чем выдать результат на Олимпийских играх. Трудно коренным образом изменить фигуриста за 1 или 2 года. 

Я хотел реализовать настоящие долгосрочные планы Юзуру и Хавьера и продемонстрировать их результаты свету. Это не волшебство, не случайность, не эффективность, которой легко добиться, это стратегия воспитания (образования), реализуемая в течение 4-5 лет. Такова школа Брайана. Для меня быть тренером означает именно это. 

Для Юзуру и Хавьера подготовка, необходимая для Олимпийских игр в Пхенчхане, это не отработка программ или наработка прыжков. Это воспитание ответственных фигуристов, которые сами готовят себя к Олимпийским играм. Аспекты подготовки различны: тренировка собственного духа и психологическое развитие и т.д. 

Олимпийские Игры - это совсем другая борьба, сравнивая с Чемпионатом Мира. 

В олимпийском сезоне спортсменам приходится думать только об Олимпийских играх. Новости и реклама по телевизору, рекламные вывески - все связано с Олимпийскими Играми. Спортсмены видят это, и это может стать поводом для неожиданного волнения. 

Хавьер прошел уже через две Олимпиады, а Юзуру через одну, но в следующий раз они будут выступать, находясь на разных позициях. На Олимпиаде в Сочи Хавьер думал, что, если это возможно, он хочет завоевать медаль. А у Юзуру было больше радости (взволнованной радости), чем давления. 

Но для подготовки к Олимпиаде в Пхенчхане им все время приходится думать на 4 года вперед. Все эти 4 года они живут с ожиданием и давлением. Потому им необходим способ, чтобы сохранять свой прежний дух. 

Это, например, диалог с самим собой или настройка дыхания, как в йоге. Нужны самые лучшие методы подготовки, чтобы 4 года перед Олимпиадой они могли тренироваться, как им хочется. 

Если фигурист юный, как Юзуру перед Олимпийскими играми в Сочи, то он может развиваться с невероятной скоростью. Но фигурист, который носит звание чемпиона мира, не развивается так же быстро перед Олимпиадой. Нужна стратегия и психологическая работа. Основываясь на этом, мы составили план работы на каждый сезон. До окончания Олимпиады в Пхенчхане конкретные планы – секрет, но я немного расскажу, как мы обсуждали их с обоими фигуристами. 

Юзуру начал новый олимпийский цикл (4 года) в статусе олимпийского чемпиона. Обычно чемпион испытывает большое давление и стоит перед проблемой: как поддерживать мотивацию следующие 4 года. Некоторые фигуристы переходят к другому тренеру. Глядя на Юзуру, казалось, что он не испытывает подобных переживаний. Его мотивация не ослабела, а наоборот, он говорил: «Я хочу развиваться и дальше». Желание переполняло его. 

Нашей целью на постолимпийский сезон было «кататься хорошо и свободно». Юзуру – фигурист-стратег с сильным боевым духом. После того, как он приехал ко мне, он провел два года в напряженных тренировках. Ему нужно было время, чтобы почувствовать: «Я люблю кататься». В английском языке есть выражение "Let the dust settle."( Ждать, пока шум уляжется). Я хотел дать ему пространство для творчества в спортивной жизни. Олимпийскому чемпиону нужно было время, чтобы заглянуть внутрь себя и освободиться от напряжения. 

Из-за этого мы не вмешивались в выбор музыки к произвольной программе. Ее выбрал сам Юзуру. Еще до наступления лета Юзуру выбрал «Призрака Оперы» для произвольной программы. С другой стороны, постановка короткой программы несла в себе определенную цель. Мы собрались с Трейси Уилсон, Джеффри Баттлом и Юзуру и выбрали музыку. 

Мы предложили фортепианную композицию. И Джеффри Баттл выбрал Балладу №1 Шопена. Я уже давно люблю произведения Шопена. Но когда слушал мелодию короткой программы, я думал: «Не понимаю, понравится ли эта музыка Юзуру». Подобная музыка рискованна для фигурного катания, но когда я просил у самого Юзуру, он сказал: «Мне нравится». «Здорово», - подумал я. 

Я уже знал, что Юзуру и Джеффри работали вместе и попросил его о постановке, будучи спокойным. Я с нетерпением ждал, когда программа будет доведена до совершенства. Юзуру показал Балладу №1, когда постановка была закончена. Я удивился, увидев его движения, точно подстраивающиеся под ноты, и последнюю дорожку шагов. «Юзуру смог откатать такую утонченную программу! Его скольжение может быть таким». 

Это был прорыв для Юзуру. Но когда он начал кататься под эту музыку, он сразу почувствовал ее сложность и сказал: «Звучит только рояль. Эта мелодия нуждается в тонком выражении, потому мне сложно. В ней нет подъема, который помогает фигуристу, если он ошибается. Тут все ошибки сразу становятся заметны». 

Эта мысль была очень точна. В этой программе ошибки недопустимы. Музыка очень рискованная. Эта программа настолько сложная, насколько может быть программа только олимпийского чемпиона. 

Эта программа была рискованной, потому и стала такой перспективной и волшебной, когда Юзуру довел ее до совершенства. Он уже набирал за 100 баллов в программе «Парижские прогулки», потому я чувствовал, что программа Баллада №1 способна выдать 110 баллов. Я был рад за эту программу, как если бы получил золотое яйцо.

"Ценность четверного прыжка во второй половине программы"

Юзуру сказал: «Не важно, что я олимпийский чемпион. Я хочу развиваться постоянно». И он решил включить четверной прыжок во вторую половину короткой программы. 

Включить четверной прыжок во вторую половину программы изначально было идеей самого Юзуру. Когда спортсмен предлагает какое-то усложнение, если воплотить его в жизнь реально, то я принимаю его с радостью. Я считал предложение Юзуру рискованным, но реалистичным. Включение четверного прыжка во вторую половину программы – шаг на пути к включению в короткую программу 2 четверных прыжков.

Иногда опасения воплощаются в реальность.Так случилось во время исполнения короткой программы на китайском этапе гран-при в ноябре 2014 года. Юзуру допустил ошибку, и четверной прыжок стал тройным. Кроме того, он прыгнул тройной лутц с ошибкой и стал вторым после короткой программы. Но это было к лучшему. Именно в это время новые вызовы имеют смысл. Вначале следует ошибка, затем ты ищешь ее причину, чтобы потом прыгнуть.

В конце концов, даже Юзуру потребовалось 2 сезона, чтобы справиться с вызовом, брошенным четверному прыжку во второй половине программы. Это в большей степени зависело от психологического аспекта. Аспект физического состояния - меньшая проблема. Я расскажу, почему короткая программа труднее, чем произвольная.

В короткой программе всего 3 прыжковых элемента. И, потому что задачи уже определены, у топовых фигуристов практически одинаковый набор прыжков. Один четверной, один тройной аксель и каскад из тройных прыжков. Ошибки в 3 прыжковых элементах недопустимы. Нет спасительного пути, чтобы наверстать упущенное за счет другого прыжка.

Представьте себе соревнование. Спортсмен в одиночестве стоит посреди катка, пространство которого 60×30 метров. Со всех сторон он окружен огромным количеством зрителей. Перед его глазами в ряд сидят судьи, которые пристально смотрят и как будто бы говорят: «Мы не пропускаем ошибки». Когда фигурист встает в начальную позу, то на ум ему приходит мысль: «Нельзя допускать ошибки». Эмоции, витающие в этом месте, начинают управлять им, и он уже иначе ощущает свое тело. Короткая и произвольная программы сильно различаются. В короткой давление, напряжение, ответственность – все отличается.

Необходим твердый дух. Поэтому часто бывает, что в короткой программе фигурист допускает ошибку, но к произвольной настроение меняется, и спортсмен может показать хорошее выступление. Произвольная программа трудна физически, а короткая трудна психологически. С этой точки зрения, значение четверного прыжка во второй половине другое.

Как настроить себя на короткую программу? Пихологически важно находиться в возбужденном состоянии и гореть энтузиазмом, который поможет отбросить напряжение.Фигурист, как боксер, готовый к борьбе, идет по коридору, и выходит на ледовую арену, как другой на ринг. Если фигурист только скажет себе: «Будь спокоен, как обычно», - то он уступит напряжению.

Так что четверной прыжок во второй половине программы стал новым вызовом для духа Юзуру. Можно прыгать на тренировке, но не исполнять на соревнованиях. Это нормально. В те дни Юзуру думал: «Я могу прыгать на тренировках, хочу, чтобы скорее начало получаться на соревнованиях». Я собирался пристально наблюдать за ним, не подгоняя, даже если бы успех не был достигнут быстро. Мне было радостно наблюдать за процессом, когда Юзуру со всей серьезностью думал: «Что же сделать, чтобы прыгнуть на соревнованиях?», - и его дух становился крепче.

Перевод: Анастасия Арончикова, Ацуко Матомато