«Für dich, Rio Rita» («Для тебя, Рио Рита»)
Узнаете? Ну, конечно! Именно такие открытки и были в ходу в то время, о котором и пойдет речь. Такие своеобразные Валентинки.

В советское время не проводилось никаких хит-парадов, не выявлялись «горячие десятки» или «двадцатки». Однако, среди множества замечательных танцевальных и песенных произведений, звучавших на пластинках, в радиопередачах и на концертах, были явные лидеры, пользовавшиеся наибольшей популярностью у всех.
Чаще всего, это были зарубежные мелодии, но эти прекрасные сувениры со всего света, памятные подарки со всех континентов стали настолько своими, родными, до боли знакомыми, что без них просто невозможно представить жизнь российского человека в ХХ веке. Они были частью нашей жизни, стали частью нашей истории и навсегда останутся частью нашей памяти.
Поскольку в то время у нас не существовало понятия интеллектуальной собственности, то издатели пластинок редко всерьез интересовались именами авторов произведений. Так что, в одних случаях имена композитора и поэта просто не указывались, в других – искажались до неузнаваемости. Иногда авторство приписывалось совсем другому лицу, порой даже нашему, «доморощенному».
Пасодобль " Рио Рита"
Самый популярный танец до Второй мировой и правильное название именно пасодобль, а не фокстрот, как зачастую его объявляли. Почти нет военного фильма, в котором сцена с танцами не сопровождалась бы видом патефона в кадре и звуков зажигательной мелодии с кастаньетами. "Рио Рита"... С ней связаны уйма переживаний и воспоминаний. Ей посвящались песни, а Тодоровский старший снял одноименный фильм.
Вот ведь какая странная судьба: музыка в стране – потрясающе популярна, а авторы музыки и слов неизвестны. Как будто их и не было.
В последнее время появилось несколько версий. Кто-то опознал в "нашей" «Рио Рите» мексиканскую песню «Adiós, Madrecita» (что означает «Прощай, Мамочка», а вовсе не «Прощай, Мадридочка», как умудрились перевести). Кто-то нашел композитора Г. Тьерни – автора совсем другого произведения (фокстрот), но с таким же названием «Rio Rita», из одноименного мюзикла 1927 года.

Оригинальное название: «Für dich, Rio Rita» («Для тебя, Рио Рита»), 1932 год.
Слово «Rio» по-испански значит «река». В Америке, в штате Техас, есть река Рио Гранде. «Rita» – женское имя. В общем, можно вольно перевести как «Рита с Рио Гранде». Само это сочетание, возможно, и было позаимствовано из мюзикла 1927 года, где была героиня по имени Рита, и дело происходило в районе реки Рио Гранде.
Aвтор этой необыкновенной музыки – композитор Энрике Сантеухини (Enrique Santeugini).
Сведений о нем совсем мало. Испанец, перед войной жил и работал в Германии и Швеции. Активно писал музыку для немецких исполнителей.
Первые записи «нашего» шедевра сделал в Стокгольме (Швеция) и в Берлине (Германия) оркестр п/у Отто Добриндта (Otto Dobrindt und sein Orchester) в 1932 году. Отто Добриндт выступал под творческим псевдонимом Эдди Саксон (Eddie Saxon). Назывался пасодобль «Für dich, Rio Rita» («Для тебя, Рио Рита»). Авторы немецкого текста О. Адам и Дж. Брест .
Следующей записью, более нам известной, стала «Por toi, Rio Rita» в исполнении оркестра п/у аккордеониста Мориса Александера (Maurice Alexander Et Son Orchestre). Авторы французского текста H. Gietz, I. Sterbini - это у них я позаимствовал приблизительный перевод текста.
Самой же известной в нашей стране стала запись в исполнении знаменитого оркестра п/у Марека Вебера (Marek Weber und sein Orchester). Это был танцевальный вариант, без всякого текста, зато с кастаньетами и, пожалуй, самый красивый.
Конечно, у того поколения и близко не было всего того, что окружает нас сейчас, но радоваться жизни они умели. Всего-то выставить радиолу на подоконник и вуаля - кавалеры приглашают дам...прямо во дворе. И ведь здорово танцевали.
А это бонус к уже прошедшему дню Св.Валентина - не моя вина, что наш сайт рухнул в самый неподходящий момент. Но...лучше поздно, чем совсем не поздравить:)
Sidney Bechet «Petite Fleur»
Запомните это имя - Сидней Бешé.. Он родился в креольской семье в Новом Орлеане, на родине джаза. Тайком от родителей стал учиться играть на кларнете. Уже в 11 лет его приняли в джаз-бэнд.
Беше стал первопроходцем Диксиленд-джаза, начав играть джаз на кларнете, и был первым, кто начал играть джаз на сопрано-саксофоне. Его записи, в определенные моменты, обгоняли по популярности выступления Луи Армстронга, а впоследствии два великих музыканта много играли дуэтом.
Кто-то скажет - ууу..какое старье! А я скажу - великая музыка, если до сих пор волнует и удивляет богатством и красотой звучания, а уж танцевать под неё и вовсе полное счастье - если умеешь, конечно...
Всем спасибо :)

Я конечно же помню упоминание "Рио Риты" в фильме Тодоровского "Военно-полевой роман"...Так и хочется песню напевать всегда после просмотра.Слова Г.Шпаликова и он тоже представляет как фокстрот... )
Знаете что странно? По-моему даже у Быкова в его "Стариках" они танцевали Рио Риту..
Перерыл весь ютубе - хотел найти, как же его танцевали...
Но,не нашел.
Есть три милых ролика - из Рязани на 9 мая и ещё школьники - из Еревана и ещё откуда-то.
Одежда та, парни в гимнастерках... мило так танцуют...
Так вот там, в Рязани - две тетеньки( в возрасте) "шерочка с машерочкой" танцуют...После войны же кавалеров ну очень мало осталось ...надолго (
Вот сразу видно то, о чем написал - классно те дамы двигаются. Жаль их там мало показали.
Фотка какая эммм...интересная - раскрашенная и наивная.
Было что-то в том поколении трогательное...не только в Союзе, но и в Европе тоже.
Если откроете Ива Монтана с его знаменитыми "Осенними листьями" - там вот посмотрите - КАК именно танцевали в то время.
Сплошь бриолин, широкие брюки и тааак серьезно - убиться :)
А Шпаликов - гений.Ужасно, что так трагично все для него закончилось, но он себя заставил запомнить навсегда . "Я шагаю по Москве" - без его сценария таким бы не вышел.Удивительно у них с Данелией все получилось - потому и фильм такой редкий.
Монтан очень нравится,смотрела его концерт по ТВ,песни,манера общения со зрителями - море обаяния... ) Счастливая и...несчастная Симона...
Фотографии у меня такие есть от бабушки,послевоенные...раскрашенные и очень трогательные ) А ещё есть фото 1923 года - прадед сидит,очень прямо,ладони на коленях.А прабабушка рядом,чуть сзади стоит,руку на плечо ему положила,юбка длинная в пол из какого-то очень плотного материала.И у обоих взгляд такой серьёзный - важное дело,фотографируются... )
Просто пока искал то,что нужно, много чего сам неожиданного узнал.
Например, что за знаменитое танго "Кумпарситу" - Уругвай с Аргентиной ругаются до сих пор.
Написал его уругваец, а вот с правами - нехорошо вышло.
Но Пахомова с Горшковым танцевали его замечательно) Я не удержался и вчера ещё раз посмотрел.
Изумительная была Людмила - там больше она молодец в их паре.IMHO/
Пара изумительная,до сих пор является образцом для многих современных пар,а "Кумпарсита" их последний танец. К сожалению,Людмила Алексеевна такую короткую жизнь прожила...а могла бы тренером стать выдающимся...
Людмила в этой паре была лидером - сразу заметно.
Да, болезнь её настигла так неожиданно и долго не могли поставить правильный диагноз.
Я как-то читал воспоминания Чайковской и самой Людмилы.
Замечательны обе дамы были)
Вчера, когда искал Рио Риту - помнил, что там в сцене с Фоксом, в ресторане, вроде под неё танцевали.
Отдельно той сцены так и не нашел, но там с Рио Ритой ошибка вышла."Кумпарситу" танцевали, как-то так.
Можно проверить, конечно -какая-то путаница с той музыкой, а фрагмент знаменитый.