Кристина Резцова: «Иностранки здороваются, некоторые пытаются по-русски. Вирер иногда спрашивает: «Как дела?», Хаузер тоже приветливая девчонка»
Российская биатлонистка Кристина Резцова рассказала, как изменилось отношение иностранных соперниц к ней после начала стабильных выступлений на Кубке мира.
– После бронзы вы говорили, что жизнь разделилась на до и после. После той гонки к вам изменилось отношение соперниц?
– Это не ко мне вопросы. Но хочу сказать, что дело даже не в медалях, а в целом сезоне. До этого сезона меня никто не знал. Может быть, когда-то слышали девчонки, с которыми я бегала в юниорском возрасте.
Когда начала стабильно бежать на Кубке мира, то девчонки-иностранки стали постоянно здороваться. Некоторые по-русски пытаются. Доротея Вирер иногда спрашивает: «Как дела?» Лиза Тереза Хаузер тоже приветливая девчонка.
Когда мы с ней в Анси несколько раз были на цветочной церемонии, она меня поздравляла с Рождеством. Я не знаю, как в отношении гонок, но они обо мне стали слышать чаще. Когда-то я на них смотрела по телевизору. А сейчас мы все в равных условиях.
– Сейчас на один день (перед Олимпиадой) в Россию. Увидите ли дочь?
– Во-первых, моя дочь не в Москве. Во-вторых, у нас передвижение в очень жестких рамках: прилетаем, нас везут на автобусе в гостиницу, мы сразу же сдаем тест, из гостиницы нельзя выходить. Все в пузыре. Ни шаг влево, ни шаг вправо.
– Есть ли оптимизм перед Олимпиадой?
– Есть реализм. Оптимизм – это когда не можешь и надеешься на лучшее. А реализм – это когда ты можешь и на это рассчитываешь, – сказала Резцова.







Из наших подписана в инстаграме на Нигматуллину, Токареву, Акимову.
Кто вам платит за дифирамбы Нигматулиной не могу понять
Когда Миронова с нулем 8 в спринте ее хейтят, когда Нигматулина 10 - героиня дня. Причём даже сегодня за мс ее хвалят больше чем резцову
Когда-то в нашу сборную по прыжкам на лыжах с трамплина пригласили какого-то немецкого специалиста. Это не очень избалованный вид спорта, по деньгам было не слишком дорого. Он сказал нашим спортсменам "Учите немецкий". Они, с трудом научившиеся произносить по-английски What the fuck!, тем не менее, справились и все-таки спросили его, What все-таки the fuck. Он объяснил, что этот вид спорта, который доминируется германоязычными - немцы, австрийцы, швейцарцы, там же норвежцы, поляки, финны. Есть стоящие особняком японцы, ну и фиг с ними. А наши спортсмены на сборах все равно сидят в Европе, все равно в тех же отелях, что и все остальные, чтобы к трамплину поближе, все равно в тех же лобби по вечерам, хоть поговорить смогут - их же никто за конкурентов не считает, охотно помогут.
Спортсмены его послушались, оказалось - дело говорил мужик, много им под пиво рассказали по-немецки, нормальные там ребята оказались, иностранцы-то. Начали наши прыгать на порядок лучше, в десятку на Кубке мира попадать стабильно или что-то подобное.
Тренера-то федерация уволила, президент федерации ему по смс сообщил об увольнении, прямо в Ванкувере, по-моему. Результатов после того таких уж, конечно, не было. Но зато никому не кланяемся, ничей язык не учим.
Отличные слова!