Такой ужасной игры от профессионального теннисиста я ещё не видел. Хуркач уже дарил открытые углы и нетболы, как мог. Жаль, что карьера Роджера подходит к концу, но ещё больше жаль, что, кажется, закончится она вообще не на мажорной ноте. Вовремя остановиться и признать слабость - тоже признак величия
К чему эта новость на главной? Это такой резонансный уход, или игрок очень важен в истории футбола? Или надо забайтить на комменты типов, которые хавают новости про четвёртый рейх в Украине?
Есть закон об использовании государственного языка при исполнении должностных обязанностей. Арбитр во время обслуживания футбольного матча - должностное лицо, и обязан изъясняться на ГОСУДАРСТВЕННОМ языке. Он может говорить на другом языке только если его об этом попросят участники матча. И что-то я не видел раньше новости «В Украине во время футбольного матча судья предупредил тренера за просьбу говорить по-украински», а ведь началось все с этого. Дома, в неформальном общении, даже сразу после матча в разговоре с тем же тренером - он может говорить на любом удобном ему языке, будь то украинский, русский, немецкий, французский или латынь - НЕ ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЯ. Но во время исполнения служебных обязанностей- будь добр говорить на государственном языке своей страны. Очень порадовали хомячки в самых залайканых коментах - прямо видно, матчасть изучена в корне. И да, если что - я с Украины, живу в Ивано-Франковске, и говорю с людьми как по-украински так и по-русски. Никто меня не распинает и морду не бьет
Такой ужасной игры от профессионального теннисиста я ещё не видел. Хуркач уже дарил открытые углы и нетболы, как мог. Жаль, что карьера Роджера подходит к концу, но ещё больше жаль, что, кажется, закончится она вообще не на мажорной ноте. Вовремя остановиться и признать слабость - тоже признак величия
К чему эта новость на главной?
Это такой резонансный уход, или игрок очень важен в истории футбола? Или надо забайтить на комменты типов, которые хавают новости про четвёртый рейх в Украине?
Нельзя конечно. Только и сборной с забаненный игроком в составе тоже нельзя будет играть матчи под эгидой фифа/уэфа (по сути все матчи)
Спасибо за классный текст - прочитал с удовольствием
Если Ваше знание современной литературы ограничивается Бузовой, Кридом и Моргенштерном, то это не их проблема
uk.m.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%83%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D1%80_(%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_%D0%A4%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87%D0%B0)
Пользуйтесь
Гляньте как нибудь их «контент». Хотя - у Вас показывают то же самое, разницы не увидите
Есть закон об использовании государственного языка при исполнении должностных обязанностей. Арбитр во время обслуживания футбольного матча - должностное лицо, и обязан изъясняться на ГОСУДАРСТВЕННОМ языке. Он может говорить на другом языке только если его об этом попросят участники матча.
И что-то я не видел раньше новости «В Украине во время футбольного матча судья предупредил тренера за просьбу говорить по-украински», а ведь началось все с этого.
Дома, в неформальном общении, даже сразу после матча в разговоре с тем же тренером - он может говорить на любом удобном ему языке, будь то украинский, русский, немецкий, французский или латынь - НЕ ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЯ. Но во время исполнения служебных обязанностей- будь добр говорить на государственном языке своей страны.
Очень порадовали хомячки в самых залайканых коментах - прямо видно, матчасть изучена в корне. И да, если что - я с Украины, живу в Ивано-Франковске, и говорю с людьми как по-украински так и по-русски. Никто меня не распинает и морду не бьет
8/8 с первого раза, но тест классный
Что-то когда Швейцария не пустила сборную Украины играть решающий матч в группе Лиги Наций про обязательства принимающей стороны никто не заикнулся