• Спортс
  • Биатлон
  • Новости
  • Рикко Гросс: «Латыпов – великий спортсмен. В последние годы он сильно развил свои навыки»
30

Рикко Гросс: «Латыпов – великий спортсмен. В последние годы он сильно развил свои навыки»

Главный тренер сборной Австрии Рикко Гросс высказался о российских биатлонистах Эдуарде Латыпове и Александре Логинове. 

Гросс работал тренером мужской сборной России с 2015 по 2018 годы. 

«Эдуард – великий спортсмен. В последние годы он сильно развил свои навыки, особенно в стрельбе его результаты стали более стабильными. Также все знают его качества при работе на трассе.

Также я высоко ценю результаты Александра Логинова, он значимая фигура в биатлоне.

Я хорошо общаюсь с российскими коллегами. Мне приятно, что в последнее время они чаще используют новых и молодых биатлонистов», – сказал Гросс. 

Наш биатлон нащупал скорость! Да, упустили серебро (или даже золото) в эстафете, но состава с таким потенциалом не было несколько поколений

Опубликовано: Полина Лоцик
Источник: Матч ТВ
30 комментариев
По дате
Лучшие
Актуальные
Если Гросс употребил слово "Great", это не значит, что он назвал Эдика великим. Есть масса значений - отличный, классный, превосходный.
Если Гросс употребил слово "Great", это не значит, что он назвал Эдика великим. Есть масса значений - отличный, классный, превосходный.
Ну Матч ТВ захотелось именно так перевести...)
Если Гросс употребил слово "Great", это не значит, что он назвал Эдика великим. Есть масса значений - отличный, классный, превосходный.
Если Гросс назвал Эдика великим, то он явно что-то употребил😎 ну а так да great это отличный, великий- legendary
Скорее всего некорректно перевели. До великого ещё очень далеко. Но шанс есть.
Спецом такой перевод, чтобы лишний раз на Эда накинуть...А здесь и рады стараться. Думаю, Гросс имел в виду -сильный.
Спасибо, Рикко! Один из немногих, кто говорит хорошо о наших ребятах!
Ни чего не выигравший Латыпов великий? Тогда как же величать Шипулина? Как Йосю? Как Фуркада?
Рикко Гросс -- великий оратор, а я - великий переводчик, добавил переводчик этой новости.
Ответ Dewen Soanrolk
Рикко Гросс -- великий оратор, а я - великий переводчик, добавил переводчик этой новости.
именно так,
эдику еще пахать и пахать до первого индивидуального золота, пока всего лишь один подиум (серебро). легко стать великим в наше время
Хреновый перевод
Обычно у ВЕЛИКИХ очччень много побед -наград -медалей к 28 то годам -а тут шиш да кумыш.
Я бы даже сказал, живая биатлонная легенда, чо уж.
Прекрасный перевод Спортса или кого там во всей красе. У слова great знают только одно значение)) А на контекст пофиг
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем