Urban Hymns
Блог

Вы знали, что Чебурашка – марокканец? Вот доказательства

Денис Пузырев поднял родословную ушастого друга Гены.

Марокко – главное футбольное открытие ЧМ-2022. Но есть еще одна причина, по которой мы можем испытывать особые чувства по отношению к Марокко. Ведь марокканцем был Чебурашка – культовый герой советской детской литературы и мультипликации.

Чебурашка – иностранец. Об этом мы знаем из первоисточника

Чебурашка – возможно самый известный персонаж из советских детских книжек. Хотя последняя классическая книга про Чебурашку вышла почти 50 лет назад, он остается популярным и узнаваемым не только в России , но и за ее пределами. Ему открывают памятники (есть даже в Израиле), японцы снимают про него аниме, он персонаж нескольких компьютерных игр, фигурка Чебурашки – многолетний талисман олимпийской сборной России.   

Происхождение Чебурашки описано в первой книге его создателя Эдуарда Успенского «Крокодил Гена и его друзья», вышедшей в 1966 году. Обратимся к классике.

«Гулял он себе, гулял и вдруг около большого фруктового сада увидел несколько ящиков с апельсинами. Не долго думая, Чебурашка забрался в один из них и стал завтракать. Он съел целых два апельсина и так объелся, что ему трудно стало передвигаться. Поэтому он прямо на фруктах и улегся спать.

Спал Чебурашка крепко, он, конечно, не слышал, как подошли рабочие и заколотили все ящики.

После этого апельсины вместе с Чебурашкой погрузили на корабль и отправили в далекое путешествие.

Ящики долго плавали по морям и океанам и в конце концов оказались во фруктовом магазине очень большого города. Когда их открыли, в одном апельсинов почти не было, а был только толстый-претолстый Чебурашка».

Успенский не упоминает конкретных географических наименований, но из контекста понятно, что Чебурашка прибыл в СССР – другие герои сказки имеют вполне советские имена – Гена, Галя и, даже, Иван Иванович. Но где находилось то место, откуда он начал путешествие в ящике с апельсинами?

Марокко оплачивал цитрусовыми поставки товаров из СССР 

Разгадка – в апельсинах. Цитрусовые впервые появились в России еще 70-х XIX века, но вплоть до конца 1950-х это была малодоступная для граждан экзотика. Еще до революции были заложены мандариновые сады в Кахетии и Абхазии, но они не могли обеспечить потребности большой страны.

Все изменилось в 1956-м, когда королевство Марокко провозгласило независимость от Испании и Франции (территория современного Марокко была разделена между двумя европейскими метрополиями). Это стало началом антиколониальной революции во всей Африке, пик которой пришелся на первую половину 1960-х годов.

Одной из первых стран, признавший независимость Марокко, стал СССР. Хотя новые марокканские власти не планировали строить социализм, Марокко для СССР был важным плацдармом и как ворота в Африку, и как важный порт в Атлантике. Вслед за установлением дипломатических отношений, 19 апреля 1958 года было подписано первое торговое соглашение между СССР и Марокко. По нему из Союза в северную Африку пошла нефть, грузовики и станки для предприятий.

Марокко предложила часть советских товаров оплачивать по бартеру своими товарами. Так, в обратном направлении отправились рыбные консервы – главным образом сардины, кора пробкового дерева и цитрусовые – апельсины и мандарины.

Объемы поставок невиданных большинством жителей СССР фруктов были велики – ведь Марокко всегда входила в топ-5 их крупнейших производителей, и даже слово «мандарин» в английском языке звучит как tangerine – отсылка к марокканскому городу Танжер.

Символ Нового года и надежд на перемены в стране 

Основная масса фруктов из Марокко приходила в СССР в ноябре-декабре. И это было кстати – другие сезонные свежие фрукты к тому времени в советских магазинах уже исчезали, и место яблок и груш занимали оранжевые африканские плоды. В это время жители страны уже во все готовились к встрече Нового года, поэтому возникала устойчивая ассоциация: марокканские мандарины (их часто вешали на елку, как игрушки, они входили во все праздничные детские наборы) – Новый год. Для многих жителей России до сих пор запах цитрусовых ассоциируется с Новым годом, хотя теперь апельсины и мандарины можно купить круглый год.

Марокко долгие годы оставалось эксклюзивным поставщиком цитрусовых в СССР. Каждый ребенок узнавал название далекой страны задолго до того, как начинал изучать географию благодаря маленьким черным стикерам в виде ромбика, на котором было написано Maroc.

Поэтому единственной страной, откуда мог прибыть наш Чебурашка, могло быть только Марокко.

Правда, есть и альтернативное мнение. В 1964 году советское правительство заключило договор с Израилем, получивший название «апельсиновая сделка». По ней СССР передавал Израилю ряд объектов в Палестине, принадлежавших православной церкви, а в качестве оплаты получал текстиль и апельсины. Сторонники израильского происхождения Чебурашки (а такие реально есть) указывают, что поставки цитрусовых из Марокко в СССР начались после 1966 года, когда первая повесть Успенского уже была написана.

Но это – абсолютно точно фэйк, опровергаемый историческим фактом. Еще в 1962 году в журнале «Юность» была опубликована повесть молодого писателя Василия Аксенова «Апельсины из Марокко».

В ней будущий мэтр отечественной литературы описывает, как в некий приморский город прибывает сухогруз из Марокко, наполненный невиданными фруктами. И как это событие меняет жизнь в городке и мироощущение героев. Апельсины в этой повести Аксенова – символ надежд и перемен в стране. Короткой эпохи, которую потом назовут оттепелью.

 

У Испании есть города в Северной Африке: Марокко считает их своими и ссорится, а «Реал» и «Барселона» ездят туда на Кубок

Фото: РИА Новости/М. Шаров; souzmult.ru; detlit.ru; unost.org; freepik.com/freepic.diller

158 комментариев
Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
А это меняет дело! За чебурашку! За Марокко! (¬‿¬)
+239
-1
+238
Тот случай, когда натягивание совы на глобус оказалось очень милым, автору плюс :)
+229
-4
+225
Нужно внимательно читать книжки. Очень внимательно. Но к этому вернёмся чуть позже, а для начала - в СССР апельсины поставляли 3 страны, а не 2. Марокко с 1958 года стал первым и основным поставщиком оранжевых плодов советскому населению, Израиль (с 1964г) и Куба. До победы революции в 1959 году весь ее экспорт направлялся в США, но Фидель Кастро стал искать альтернативные варианты и открыл гигантский советский рынок. И в том же году через Атлантику потянулись сухогрузы с кубинскими апельсинами.
А теперь к самой книжке. Вспомните первые строки, где жил зверёк? В густом тропическом лесу!

Израиль отпадает сразу, Марокко отваливается вслед за ним. Найти в этих странах густые тропические леса при всём желании невозможно. А вот на Кубе их навалом. Кстати, в эту концепцию укладывается и долгое путешествие по морям-океанам, которое как-то не особо бьётся с Марокко и Израилем.

Ну и в конце еще один штрих.
Какая главная идея повести Успенского? А такая - дружба превыше всего. И для дружбы неважно, из какой экзотической страны ты прибыл и как выглядишь. Так и напрашивается параллель с отношениями между Кубой и Советским Союзом. Мы были очень разными, но между нами завязалась настоящая дружба. Правда, дорогой товарищ Че Бурашка?
+192
-4
+188
Какие все же были прекрасные детские сказки и мультфильмы в СССР!
+82
-9
+73
Ответ Pol Belov
звучит хорошо и красиво (в преддверии матча), но есть пара НО, 1) Чебурашка говорит на советском языке (сиречь русском), причем сразу же после обнаружения в ящике для апельсинов (т.е. времени для изучения языка у него просто не было) и 2) почему бы ему в таком случае не прибыть из Абхазии или Кахетии? ведь - 3) природу Кахети сравнивают с тропическим лесом (в котором и проживал Чебурашка)...
То есть никак не смущает что крокодил Гена и Чебурашка в принципе умеют говорить, а их знание русского кажется подозрительным?!
+58
-1
+57
Чебурашка - еврей.
Почему же? Вполне может быть волосатым арабом из Марокко, а вот Шапокляк - 100% еврейка из Одессы
+49
-2
+47
Медленно минуты уплывают в даль
Встречи с ними ты уже не жди
И хотя нам прошлого немного жаль
Лучшее конечно впереди
+45
0
+45
Медленно минуты уплывают в даль Встречи с ними ты уже не жди И хотя нам прошлого немного жаль Лучшее конечно впереди
Самая грустная песня об оптимизме 😂👍💪
+33
0
+33
Подытожим, Чебурашка один из первых нелегальных мигрантов из северной Африки в Европу.
+32
-1
+31
Прекрасно помню эти ромбовидные наклейки чёрные с надписью Maroc. Мандарины были офигительные!
+27
0
+27
Ответ Vasily Stavchansky
Автор не прав. Как раз наиболее вероятно израильское происхождение Чебурашки. Сделка подписана в 1964 и поставки начались в том же году. Книга написана в 1966 - не исключено что часть сюжета была даже под заказ. По времени абсолютно сходится. Никаких реальных опровержений в тексте господин Пузырев не привел, кроме своих эмоций. А вот у меня есть мощное доказательство, в мультики апельсины не круглые а слегка продольные а это именно яффский сорт. Таким образом Чебурашка прибыл из Израиля (заметьте в отличие от автора статьи я не утверждаю, что Чебурашка еврей).
Но на субботник не идёт, потому что шаббат ))
+24
0
+24
Можно также отметить, что на ящике в котором Чебурашка прибыл в СССР написано "Oranges", что означает "Апельсины" на французком. А какой был официальный язык в Марокко в начале 60-х ?... ;)
+26
-2
+24
Ответ Grey_Wolf
Нужно внимательно читать книжки. Очень внимательно. Но к этому вернёмся чуть позже, а для начала - в СССР апельсины поставляли 3 страны, а не 2. Марокко с 1958 года стал первым и основным поставщиком оранжевых плодов советскому населению, Израиль (с 1964г) и Куба. До победы революции в 1959 году весь ее экспорт направлялся в США, но Фидель Кастро стал искать альтернативные варианты и открыл гигантский советский рынок. И в том же году через Атлантику потянулись сухогрузы с кубинскими апельсинами. А теперь к самой книжке. Вспомните первые строки, где жил зверёк? В густом тропическом лесу! Израиль отпадает сразу, Марокко отваливается вслед за ним. Найти в этих странах густые тропические леса при всём желании невозможно. А вот на Кубе их навалом. Кстати, в эту концепцию укладывается и долгое путешествие по морям-океанам, которое как-то не особо бьётся с Марокко и Израилем. Ну и в конце еще один штрих. Какая главная идея повести Успенского? А такая - дружба превыше всего. И для дружбы неважно, из какой экзотической страны ты прибыл и как выглядишь. Так и напрашивается параллель с отношениями между Кубой и Советским Союзом. Мы были очень разными, но между нами завязалась настоящая дружба. Правда, дорогой товарищ Че Бурашка?
товарищ Че, а ведь правда, все на поверхности
+22
-1
+21
Чебурашка - еврей.
+24
-6
+18
Автор не прав. Как раз наиболее вероятно израильское происхождение Чебурашки.

Сделка подписана в 1964 и поставки начались в том же году. Книга написана в 1966 - не исключено что часть сюжета была даже под заказ. По времени абсолютно сходится.

Никаких реальных опровержений в тексте господин Пузырев не привел, кроме своих эмоций.

А вот у меня есть мощное доказательство, в мультики апельсины не круглые а слегка продольные а это именно яффский сорт.

Таким образом Чебурашка прибыл из Израиля (заметьте в отличие от автора статьи я не утверждаю, что Чебурашка еврей).
+28
-11
+17
Если Чебурашка и прибыл из Марокко, это не означает, что он марокканец )
Согласен. Он бербер
+14
0
+14
Крокодил Гена, кстати, тоже мигрант. Нужно расследование)))
+10
0
+10
Проблема только в том, что большая часть «марокканских» апельсинов в ссср была из Израиля - в советском союзе просто переклеивали этикетки, чтобы не показывать, что экономически сотрудничают с «сионистским государством» Так что Чебурашка может быть и израильтянином;)
Дружище, это уже маразм. Этикетки перенаклеивали, ага. Целые бригады перенаклеивальщиков в подвалах Лубянки днем и ночью меняли этикетки. Не городи чепухи. Если уж на то пошло, просто попросили бы отправителя не маркировать продукцию, и все. Были бы нонейм апельсины. А что тогда уже мешало покупать апельсины из Марокко? Сейчас, например, Марокко бессменный лидер по поставкам апельсинов в Россию. С какого бы хрена поменяли Израиль на Марокко после развала СССР? Может, они сейчас из Марокко потому, что изначально их там и закупали?
+11
-1
+10
Ответ Pol Belov
звучит хорошо и красиво (в преддверии матча), но есть пара НО, 1) Чебурашка говорит на советском языке (сиречь русском), причем сразу же после обнаружения в ящике для апельсинов (т.е. времени для изучения языка у него просто не было) и 2) почему бы ему в таком случае не прибыть из Абхазии или Кахетии? ведь - 3) природу Кахети сравнивают с тропическим лесом (в котором и проживал Чебурашка)...
А не смущает, что на ящике написано Oranges? В Абхазии подписали?))
+9
0
+9
Хорошо помню эти маленькие наклейки Maroc
+8
0
+8
Ответ Megador17
Ну так то Чебурашка из Израиля, все таки. Погуглите. Там столько пасхалок отсылок, что никакую сову никуда натягивать не надо.
Какие пасхалки были в книге? Единственное известно, что Чебурашка жил в густом тропическом лесу и приплыл через океан и моря. Так что Израиль не подходит никак.
+7
0
+7
Ответ заблокированному пользователю
Почему же? Вполне может быть волосатым арабом из Марокко, а вот Шапокляк - 100% еврейка из Одессы
то есть, в мультфильме показан арабо-израильский конфликт с участием крокодила
+7
0
+7
А это меняет дело! За чебурашку! За Марокко! (¬‿¬)
В буквальном смысле - с детства за ̶Л̶е̶с̶т̶е̶р̶ Чебурашку!
+6
0
+6
Ответ Perftoran
Крокодил Гена, кстати, тоже мигрант. Нужно расследование)))
Египтянин? :)
+6
0
+6
Чебурашка - еврей.
Нет, он марокканец. 100%
+5
0
+5
Все любители сочных фруктов за Марокко!
Остальные за Испанию!
+5
0
+5
звучит хорошо и красиво (в преддверии матча), но есть пара НО, 1) Чебурашка говорит на советском языке (сиречь русском), причем сразу же после обнаружения в ящике для апельсинов (т.е. времени для изучения языка у него просто не было) и 2) почему бы ему в таком случае не прибыть из Абхазии или Кахетии? ведь - 3) природу Кахети сравнивают с тропическим лесом (в котором и проживал Чебурашка)...
+10
-5
+5
Ответ grek087
Нет, он марокканец. 100%
Нет, он из Израиля. Почему нет голосования в конце статьи?
+8
-3
+5
Крокодил на обложке книги - глаз не оторвать :) Осанка, выражение морды, трубка, шляпа, стильный пиджак в цвет глаз и нижней челюсти! А полное отсутствие брюк почему-то смотрится нормально.
+5
0
+5
Ответ Grey_Wolf
Нужно внимательно читать книжки. Очень внимательно. Но к этому вернёмся чуть позже, а для начала - в СССР апельсины поставляли 3 страны, а не 2. Марокко с 1958 года стал первым и основным поставщиком оранжевых плодов советскому населению, Израиль (с 1964г) и Куба. До победы революции в 1959 году весь ее экспорт направлялся в США, но Фидель Кастро стал искать альтернативные варианты и открыл гигантский советский рынок. И в том же году через Атлантику потянулись сухогрузы с кубинскими апельсинами. А теперь к самой книжке. Вспомните первые строки, где жил зверёк? В густом тропическом лесу! Израиль отпадает сразу, Марокко отваливается вслед за ним. Найти в этих странах густые тропические леса при всём желании невозможно. А вот на Кубе их навалом. Кстати, в эту концепцию укладывается и долгое путешествие по морям-океанам, которое как-то не особо бьётся с Марокко и Израилем. Ну и в конце еще один штрих. Какая главная идея повести Успенского? А такая - дружба превыше всего. И для дружбы неважно, из какой экзотической страны ты прибыл и как выглядишь. Так и напрашивается параллель с отношениями между Кубой и Советским Союзом. Мы были очень разными, но между нами завязалась настоящая дружба. Правда, дорогой товарищ Че Бурашка?
Молодец! У меня аж мурашки по коже в концовке.
+5
0
+5
Показать все комментарии
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий