android-character-symbol 16.21.30apple 16.21.30@Combined ShapeЗагрузить фотографиюОчиститьdeleteinfoCombined ShapeИскатьsports_on_siteplususeric_avatar_placeholderusersview
Рейтинг на сайте 2014  Место 11854
Трибуна Пользователь
likvidator, likvidator
Комментарии111
Статусы0

Записи в блогах

|Автор likvidator

Чисто к сведению / 10 самых дорогих игроков РФПЛ младше 23 лет

Блог «Чисто к сведению» и сайт transfermarkt.de представляют вашему вниманию рейтинг, в который вошли шестеро россиян, а также представители Ирана, Казахстана, Швеции и Кот-д’Ивуара.

РФПЛ, Рубин, ЦСКА, Амкар, Ростов, Краснодар, Урал, Локомотив, Спартак, Сердар Азмун
Рейтинг +61
|Автор likvidator

Чисто к сведению / Специфичные концепты футбольных форм от Mbroidered

Блог «Чисто к сведению» продолжает становящийся уже традиционным обзор дизайнерских вариантов форм. И сегодня мы представим несколько иной взгляд на внешний вид игровых футболок от Федерико Маккапани. Скажем прямо - они немного странные.

Интер, Арсенал, Рома, ПСЖ, Барселона, Реал Мадрид, Палермо, Челси, Ювентус, игровая форма
Рейтинг +18
|Автор likvidator

Чисто к сведению / Концепты футбольных форм от Xztals: «Барселона»

Блог «Чисто к сведению» продолжает путешествие в параллельную вселенную, в которой каждая форма - произведение искусства. Сегодняшний маршрут пройдет через столицу Каталонии.

Лионель Месси, Неймар, игровая форма, Луис Суарес, Барселона, Жерар Пике
Рейтинг +19

Комментарии

15 января 12:34|К записи в блоге Шелест футбольных страниц

Не думал, что с переводом книги Пирло такой ужас, благо читал ее на английском, и это, видимо спасло меня от кровотечения из глаз. В книге Буффона в этом плане с названиями все в порядке, но сама структура речи...

15 января 10:02|К записи в блоге Шелест футбольных страниц

Позавчера прочитал за день эту книгу. К сожалению, она оставила неоднозначное впечатление. Соглашусь с автором данной статьи - все события в ней описаны довольно поверхностно, но и на это можно было бы отчасти закрыть глаза, будь эта книга актуальной. Плюс ко всему, у меня сложилось впечатление, что российское издание выпускалось либо в спешке (хотя куда уж там), либо просто не нашлось ответственных людей - даже при беглом прочтении обнаруживаешь приличное количество опечаток. Иногда кажется, что некоторые предложения переводили на Гугл-переводчике. Не знаю, как книга написана в оригинале, но русский вариант даже не пытались хоть немного отредактировать для удобного прочтения, выстроив нормальные речевые конструкции (предположу, что дословно перевели "в лоб" и оставили как есть), из-за чего и без того не самое развернутое и насыщенное повествование воспринимается еще тяжелее.

20 ноября 2017 15:57|К записи в блоге Король и Шут

Вы набрали много правильных ответов, но как это получилось – загадка.

Друзья

В Друзьях

Лучшие материалы