Генменеджер «Рейнджерс» об уходе Фаста: «Проблемой стал срок соглашения»
Генеральный менеджер «Рейнджерс» Джефф Гортон прокомментировал уход из команды форварда Йеспера Фаста.
Нападающий подписал контракт с «Каролиной» на 3 года. Он выступал за нью-йоркский клуб с сезона-2013/14.
Гортон сообщил, что они «много раз говорили с Фастом и его агентом» о подписании нового контракта, но не смогли договориться.
«Срок соглашения стал большой проблемой для нас. У нас есть молодые игроки, о которых мы в конечном итоге должны будем позаботиться с финансовой точки зрения.
Это было трудное решение, потому что Йеспер был действительно хорошим «рейнджером». Мы желаем ему всего наилучшего», – сказал Гортон.
Опубликовала: Екатерина Подгорная
Источник: Lohud.com
9 комментариев
Молодые рейнджеры должны сначала доказать на льду что о них стоит позаботиться. Сколько сезонов Йеспер отыграл, пусть и не на элитном уровне, за Рейнджерс? А ему говорят в конце контракта что они будут заботиться о других. Теперь игроки его уровня и возраста должны будут подумать, стоит ли переходить в НЙР.
Молодые рейнджеры должны сначала доказать на льду что о них стоит позаботиться. Сколько сезонов Йеспер отыграл, пусть и не на элитном уровне, за Рейнджерс? А ему говорят в конце контракта что они будут заботиться о других. Теперь игроки его уровня и возраста должны будут подумать, стоит ли переходить в НЙР.
Это никак не связано с этим.... не вижу никакой связи
Как-то некрасиво получилось. Я понимаю. что Рейнджеры омолаживают состав, но лидеры в раздевалке должны быть.
Как-то некрасиво получилось. Я понимаю. что Рейнджеры омолаживают состав, но лидеры в раздевалке должны быть.
Откровенно говоря, Фаст лидером раздевалки не был, во всяким случае не разу не слышал об этом.
Откровенно говоря, Фаст лидером раздевалки не был, во всяким случае не разу не слышал об этом.
Ты не совсем правильно меня понял. Он дядька для молодёжи. Старожил команды.
В инстервью Гортон сказал не срок, а "terms" - условия, автор поправилa бы?
В инстервью Гортон сказал не срок, а "terms" - условия, автор поправилa бы?
В договорных отношениях terms, как правило, означает именно срок. А условия обощначаются conditions. Важен контекст фразы, но с точки зрения договоров, перевод правильный
В договорных отношениях terms, как правило, означает именно срок. А условия обощначаются conditions. Важен контекст фразы, но с точки зрения договоров, перевод правильный
Гммммм, нет, это условия в прямом смысле слова
Материалы по теме
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем






