Бранислав Иванович: «Хиддинк изменил «Челси» во всем»
Защитник «Челси»Бранислав Иванович, ставший автором дубля в матче 1/4 финала Лиги чемпионов с «Ливерпулем» (3:1), поделился мнением об этом событии, рассказал о влиянии главного тренера Гуса Хиддинка на команду, а также отметил, как продвигается его изучение английского языка.
«В команде поздравили буквально все. Шутили, конечно, насчет того, что меня прорвало сразу двумя голами разразился. Несомненно, я очень доволен. Но для каких-то особых празднований у нас нет возможности. Уже в субботу матч с «Болтоном». До конца сезона еще довольно далеко, и, думаю, нам будет тяжело. Тем более что «Челси» продолжает борьбу в трех турнирах Лиге чемпионов, премьер-лиге и Кубке Англии и во всех трех стремится к общей победе.
Хиддинк доверяет мне больше, чем Сколари. Я долго не играл, а Гус предоставил мне шанс, и я старался изо всех сил его использовать, чтобы тренер рассчитывал на меня и в будущем. Моя позиция на поле в среду связана с травмой Босингвы. К счастью, я могу действовать и в центре, и на фланге. А где именно играть, зависит от тренера.
Вопрос о том, что важнее, Лига Чемпионов или внутреннее первенство, не ставится. Если есть возможность выиграть оба турнира, то надо стремиться это сделать. Победив в Лиге чемпионов, становишься клубным чемпионом континента, и это в Англии очень почетно.
Хиддинк изменил «Челси» во всем. И в человеческом плане тоже. Он буквально на 180 градусов команду повернул. Про то, что было раньше, я говорить не хочу. Но теперь всем видно, что все стало по-другому. Все довольны, и надо только продолжать в том же духе.
Для нашей команды Терри очень важная фигура, капитан, лидер. Но при том результате, которого мы добились в первом матче, возможно, его дисквалификация и к лучшему, потому что впоследствии Терри сумеет вступить в полуфинал без груза предупреждений.
Когда англичане быстро говорят друг с другом, их вообще очень тяжело понять, но постепенно я стал понимать язык все лучше и лучше. Теперь меньше занимаюсь с репетитором. Но у меня много разговорной практики. Хиддинк русские словечки в разговорах со мной использует только в шутку: «привет», «хорошо», «как дела?» цитирует Ивановича «Спорт-Экспресс».
- Оскорбление
- Мат
- Спам
- Расизм
- Провокации
- Угрозы
- Систематический оффтоп
- Мульти-аккаунтинг
- Прочее
- Спам
- Оскорбления
- Расизм
- Мат
- Угрозы
- Прочее
- Мультиаккаунтинг
- Систематический оффтоп
- Провокации
- Повторить попытку оплаты
- Оставить комментарий без доната
- Изменить комментарий
- Удалить комментарий