Шевалье, Брезаз, Фильон-Майе и Дестье вошли в состав сборной Франции на этапы Кубка мира в Америке

Стал известен состав сборной Франции по биатлону на этапы Кубка мира в Канаде и США.

Состав сборной Франции

Женщины

Анаис Шевалье
Анаис Бескон
Жюлия Симон
Жюстин Брезаз
Селия Эмонье
Каролин Коломбо

Мужчины

Кентен Фильон-Майе
Симон Дестье
Антонин Гигонна
Симон Фуркад
Эмильен Жакелен
Фабьен Клод

Материалы по теме


69 комментариев
Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Реклама 18+
По сути только Мартена и нет
+16
0
+16
Все-таки хотелось бы правильного написания фамилии Fillon Maillet - Фийон Майе. Уже глаз режет. ill во французском языке произносится как ий.
+19
-3
+16
Ответ заблокированному пользователю
Странно,что Губер не в теме таких раскладов
Щас начитается Спортс ру и всем раструбит в прямом эфире
+11
0
+11
Удачи спортсменам Франции.
+13
-4
+9
Ответ заблокированному пользователю
Странно,что Губер не в теме таких раскладов
Возможно, что нежелательно на госканале рассказывать о любви №1 российской сборной и хохлушки :))
+8
-2
+6
В самолете летят Долль, Кюн, Дальмайер, Пройс и Хинц
Остальные на поезде?
+7
-1
+6
Ответ заблокированному пользователю
Бывает женятся, затем разводятся, тем более без детей.
Я просто об этом не знала,странно,что ГУ об этом ещё не сказал😸
+5
0
+5
Уж пишите либо Юлия, либо Жюли Симон. , а то гибрид режет ухо.
+5
0
+5
Ответ заблокированному пользователю
Логинов хочет с девушкой побыть. Его девушка выступает за Украину и будет на этих этапах. Дальше понятно? :)
Странно,что Губер не в теме таких раскладов
+6
-1
+5
Ответ Minnie
А разве он не был женат?🙄
Бывает женятся, затем разводятся, тем более без детей.
+4
0
+4
Ответ заблокированному пользователю
Все-таки хотелось бы правильного написания фамилии Fillon Maillet - Фийон Майе. Уже глаз режет. ill во французском языке произносится как ий.
Филе Миньон говорим и нормально
+5
-2
+3
Ответ заблокированному пользователю
Опа, Мартын-то не едет.Ну и нафига тогда Сане туда стремиться?Бёшку не догнать.Может логичней было к ЧМ целенаправленно готовиться.Интересно,Симона в эстафету поставят?
Не поставят. Будут Жакелен, Ф-Майе, Гигонна и Дестье
+3
0
+3
Ответ заблокированному пользователю
Раз Вы здесь, помогите, пожалуйста, разобраться с фамилией Desthieux. Я бы ее прочитала как Дестьё, т.е. -"s" прочитала бы, но слышала, что правильно Детьё. Это такое же исключение из правил, как Брезаз (особенности местного диалекта) или "s" перед th не читается?
Фамилии на Des Les Mes во французском - это ад кромешный. Чтобы правильно произнести надо знать происхождение фамилии (было там изначально Des Les Mes отдельно или нет). Сами французы вечно ошибаются. Общих правил здесь нет, только спросить у носителя.
+3
0
+3
Ответ заблокированному пользователю
Логинов хочет с девушкой побыть. Его девушка выступает за Украину и будет на этих этапах. Дальше понятно? :)
А разве он не был женат?🙄
+3
0
+3
Сначала прочитал "вошли в состав на Универсиаду", подумал, во дают, прям как наши!
+5
-2
+3
а ГС учитывается в очках на Кубке Мира?
+3
0
+3
А Мартенчика не взяли?
Вы безнадежно отстали от жизни - Мартенчик еще в Антерсельве объявил, что пропускает американские этапы и будет готовиться к ЧМ.
+2
0
+2
Ответ заблокированному пользователю
Немцы уже огласили список?
Не знаю. Я по спортсу ориентируюсь.))) Лень искать по дебрям
+3
-1
+2
Ответ VAXM
Не за что, я так понимаю, вам французский не чужд ;-).
Не чужд:)
+2
0
+2
Ответ заблокированному пользователю
Послушайте как произносят эту фамилию французы: https://ru.forvo.com/word/renaud_lavillenie/ "Л" там точно не звучит. Я бы прочитала Лавиени, с ударением на последнюю "и". Мне ближе третий вариант произношения. Но лучше спросить у Brigand, он живет во Франции.
Я с форво и пришел. Там везде произносят Лавилени. Хотя тут тонкий момент. Каждый слышит то что хочет услышать.
+2
0
+2
Состав у Франции убойный, даже без Фуркада.
+2
0
+2
Итак, у Норвегии полетела основа, у Франции - основа, у Германии, судя по соц.сети Долля, тоже основа, у Италии - основа, у Австрии - основа. Никто не полетит на этапы в СА, говорите?)
+7
-5
+2
Патриотический миф о ненужности североамериканских этапов разрушен.
+8
-6
+2
Ответ заблокированному пользователю
Раз Вы здесь, помогите, пожалуйста, разобраться с фамилией Desthieux. Я бы ее прочитала как Дестьё, т.е. -"s" прочитала бы, но слышала, что правильно Детьё. Это такое же исключение из правил, как Брезаз (особенности местного диалекта) или "s" перед th не читается?
На видео Симон говорит Детье потому что этимологически эта фамилия состоит из двуз частей des Thieux (выходцы из поселения Thieux). Но по правилам французского чтения, если две части сливаются, то нужно произносить Дестье. Но если уж семейство Desthieux ее произносит как Детьё, то лучше так их и называть. В случае Брезазы, конечная z должна не произноситься. Но опять таки семья ее произносит. Могут быть разные причины. Скорее всего эта фамилия не французская.

Вот пример. Испанская фамилия Rey (переводится как король) и на испанском читаеся как Рей, а на французском Рэ, так как игрек не произносится по правилам чтения.
+2
0
+2
Ответ заблокированному пользователю
вроде шведы всей основой пропускают, Тарий Бё - второй номер норгов не поехал, Мартен, беларусы
беларусы? это пожалуй будет незаметно, так же, как отсутствие Сёбы, а к Мартену вот можно добавить и старшего из Бо...
+1
0
+1
Ответ заблокированному пользователю
В первом варианте звучит Лавени, во втором, откуда-то примешивается звук Д, я слышу Лавеидини (???), а в третьем варианте - что-то типа Лавеини.
Да везде там "ль" слышится, просто с разной степенью отчетливости! Иначе вряд ли может быть, учитывая, что в слове "ville" звук "ль" произносится.
+1
0
+1
Ответ VAXM
Уж пишите либо Юлия, либо Жюли Симон. , а то гибрид режет ухо.
Только ее зовут именно Жулия, а не Жули.
+1
0
+1
Ответ Brigand
Только ее зовут именно Жулия, а не Жули.
Раз Вы здесь, помогите, пожалуйста, разобраться с фамилией Desthieux. Я бы ее прочитала как Дестьё, т.е. -"s" прочитала бы, но слышала, что правильно Детьё. Это такое же исключение из правил, как Брезаз (особенности местного диалекта) или "s" перед th не читается?
+1
0
+1
Ответ Brigand
Только ее зовут именно Жулия, а не Жули.
Буква J - на русском произносится как "Й". Поэтому на русском будет Юлия. А если просто фонетическая транскрипция, то правильно в анонсе написано, т.к. звук "у" во французском обозначается сочетанием двух букв "ou"
+1
0
+1
Ответ starichok77
ну вот, за исключением отдельных личностей (Фуркада) все основные составы приехали...
вроде шведы всей основой пропускают, Тарий Бё - второй номер норгов не поехал, Мартен, беларусы
+1
0
+1
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий