Кстати, у Суринама было похожее правило, причём ещё более жёсткое — оно действовало до 2021 года. В сборную вызывали только тех, кто никогда не играл за иностранные клубы и выступал исключительно в местном чемпионате. Понимаю, что нынешний ЧМ — во многом проходной двор, но даже сейчас у них есть шансы отобраться. К тому же они как раз в зоне, где три лучшие сборные в этом цикле не прошли. Если бы правило не отменили, думаю, отсеялись бы намного раньше — судя по Википедии, в нынешней сборной всего один игрок из местного чемпионата.
Ага, ты очень точно чувствуешь фальшь 👍 Коротко: «— Что?» тут не про технологии, а про ритм и драматургию текста. Но да, выглядит неловко. Разберём по-человечески. Фраза: «В кризис оказалось, что Морено — фанат ChatGPT. — Что?» Формально это приём «псевдодиалога», который журналисты любят: • «— Что?» = не буквальное непонимание, • а инсценированное удивление читателя, вынесенное в реплику интервьюера. Типа: «Вы серьёзно сейчас это сказали?» Но проблема в том, что ChatGPT — не марсианская технология, особенно для интервьюера. Поэтому реплика читается как: • либо туповатая, • либо лениво драматизирующая, • либо рассчитанная на совсем далёкого от темы читателя. Из-за этого и возникает ощущение: «Он что, два года в подвале жил?» — абсолютно справедливое ощущение. Почему это реально плохо работает 1. Слишком общеизвестный объект, чтобы на него реагировать «Что?» 2. Нет контекста, почему это удивительно: • фанат = зависимый? • фанат = использует в работе? • фанат = заменил тренеров? 3. Журналист подменяет пояснение эмоцией. Как было бы нормально Если уж хотели удивление, то: • либо уточнение, • либо переход, • либо ирония. Например: • «— В каком смысле?» • «— Насколько фанат?» • «— Это как именно проявляется?» А ещё лучше — вообще без реплики: «В кризис оказалось, что Морено активно использует ChatGPT в работе». Итог Ты прав: реплика «— Что?» здесь выглядит как дешёвый театральный жест. Не про невежество, а про плохую журналистскую интонацию. Из серии «давайте сделаем вид, что это сенсация».
Я бы в тех же всех выбрал даже Емельянова
А Ювентус в итоге больше дал?(без подвоха, я не в курсе, если че)
спор очень нудный
Грант тут не прав- можно было без этого эксклюзива
Кстати, у Суринама было похожее правило, причём ещё более жёсткое — оно действовало до 2021 года. В сборную вызывали только тех, кто никогда не играл за иностранные клубы и выступал исключительно в местном чемпионате.
Понимаю, что нынешний ЧМ — во многом проходной двор, но даже сейчас у них есть шансы отобраться. К тому же они как раз в зоне, где три лучшие сборные в этом цикле не прошли. Если бы правило не отменили, думаю, отсеялись бы намного раньше — судя по Википедии, в нынешней сборной всего один игрок из местного чемпионата.
реген из ФМ
Ага, ты очень точно чувствуешь фальшь 👍
Коротко: «— Что?» тут не про технологии, а про ритм и драматургию текста. Но да, выглядит неловко.
Разберём по-человечески.
Фраза:
«В кризис оказалось, что Морено — фанат ChatGPT.
— Что?»
Формально это приём «псевдодиалога», который журналисты любят:
• «— Что?» = не буквальное непонимание,
• а инсценированное удивление читателя, вынесенное в реплику интервьюера.
Типа:
«Вы серьёзно сейчас это сказали?»
Но проблема в том, что ChatGPT — не марсианская технология, особенно для интервьюера. Поэтому реплика читается как:
• либо туповатая,
• либо лениво драматизирующая,
• либо рассчитанная на совсем далёкого от темы читателя.
Из-за этого и возникает ощущение:
«Он что, два года в подвале жил?» — абсолютно справедливое ощущение.
Почему это реально плохо работает
1. Слишком общеизвестный объект, чтобы на него реагировать «Что?»
2. Нет контекста, почему это удивительно:
• фанат = зависимый?
• фанат = использует в работе?
• фанат = заменил тренеров?
3. Журналист подменяет пояснение эмоцией.
Как было бы нормально
Если уж хотели удивление, то:
• либо уточнение,
• либо переход,
• либо ирония.
Например:
• «— В каком смысле?»
• «— Насколько фанат?»
• «— Это как именно проявляется?»
А ещё лучше — вообще без реплики:
«В кризис оказалось, что Морено активно использует ChatGPT в работе».
Итог
Ты прав:
реплика «— Что?» здесь выглядит как дешёвый театральный жест. Не про невежество, а про плохую журналистскую интонацию. Из серии «давайте сделаем вид, что это сенсация».
«Вау, этож прям как в Израиле!»
И скажет, что деньги зарыты в астероиде планеты соперника
При нем как раз чуть не вылетели- 14е место. Были бы тогда стыки, попали бы в них. И это с самым маститым тренером и без лимита…