Бардаков о лидерстве СКА на Западе: «Все пацаны понимают, что в таком клубе нельзя отбывать номер, и СКА не может идти на восьмом месте»
Захар Бардаков высказался о лидерстве СКА в Западной конференции.
– СКА вышел на первое место Запада. Ожидали такого результата?
– Я и в начале сезона говорил, что так будет. То, что мы шли на седьмом-восьмом местах – так бывает.
Для всех, понимаю, это был шок, а в нашей команде нормально на это смотрели. Мы сыгрывались, искали сочетания. Сейчас атмосфера в команде – рабочая.
Все пацаны понимают, что в таком клубе нельзя отбывать номер, и СКА не может идти на восьмом месте. Мы работали, сейчас видим результат.
– Не будете сбавлять темп перед плей-офф? Или где-то нужно взять передышку?
– Я не думаю. Идем от игры к игре. Конечно, все это энергозатратно. Но каждый сезон такой.
Стараемся все время побеждать, не важно, какое место занимаем – надо идти вперед и брать свое, – сказал нападающий СКА Захар Бардаков.
Опубликовал: Никита Надёжин
Источник: «РБ Спорт»
10 комментариев
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем



Этимология Происхождение слова спорно. М. Т. Дьячок и И. Г. Добродомов предлагают вывод из «поц» (половой член на идише, в переносном смысле «глупец») с жаргонным суффиксом «-ан» (такого суффикса в идише нет), но множественное число как в немецком — «поцен». В «Этимологическом словаре русского языка» Макса Фасмера слово выводится из южнорусского «пацюк» (поросёнок, крыса), Дьячок считает это происхождение менее вероятным, наряду с образованием из «паць, паць-паць» (звуки, которыми подзывают свиней)
происходит от еврейского «поц», что в переводе с идиша означает «мужское достоинство» (в физиологическом плане). Вместе с еврейским «сан», получалось уничижительное выражение, которое на русский матерный можно было бы перевести, как «мелкий **й».