Вратарь сборной Кабо-Верде сделал семь сэйвов, не пропустил и был признан лучшим игроком матча. Возинья выступает за «Шавеш» из второй лиги Португалии, это была его дебютная игра на чемпионатах мира.
Репортер: Сюда, сюда – чтобы лучше было видно награду MVP. Возинья, поздравляем.
Возинья: Большое спасибо.
Репортер: И абсолютно неожиданно. Расскажите, вы верили, что можете сыграть вничью с Испанией?
Возинья: Да, потому что мы очень много работали для этого. Знали, что играть с одной из лучших команд мира, но знали и наш уровень, много-много работали ради этого большого дня. Знали, что будет очень-очень трудно, но добились этой ничьей – очень счастливы.
Репортер: У нас в студии один из аналитиков – Пепе Рейна, вы помните Пепе Рейну?
Возинья: Да-да, я видел, как он играл в «Ливерпуле», потом в «Наполи».
Репортер: Он хочет вас поздравить, держите, он же тоже вратарь, игравший до 40 с лишним лет.
Рейна: Ну что, поздравляю тебя, очень сильно.
Возинья: Большое спасибо, большое спасибо. [Отвечает по-португальски:] Для меня большая честь – разговаривать с тобой.
Рейна: Спасибо и еще раз поздравляю, это большой успех. Но я больше ничего не знаю по-португальски.
Возинья: А-а, хорошо! [Говорит по-английски:] Для меня большая часть разговаривать с тобой. Спасибо!
Репортер: Это был неожиданный герой матча: Возинья.










Комментарии
Очень много добрых и позитивных эмоций от этого.
Но я работал с португальцем,и он мне говорил что большинство испанцев легко могут понимать до 60-70 % португальского,поэтому немного удивительно что Возинья перешёл на английский.
А может просто было мало времени на интервью.
Да и застеснялся он сильно,видно было.
Удачи дядьке,матч жизни провёл.