Off The Record / Сhamois: как коза оказалась в трусах у велосипедиста
А давайте поговорим о козочках! Не простых конечно, а горных, которых кличут cе́рнами aka Rupicapra rupicapra. Обитают они в Альпах и встречаются от французской Савойи до Далмации, а также в Пиренеях, Вогезах, Балканских горах, Кавказе и на Карпатах. Охотнее всего серны населяют возвышенные лесные пояса, летом часто поднимаются ещё выше в горы.

VeloMajka / Чемпиона Тур де Франс определят дороги ралли и «Формулы-1»
Спорт вне Парижа. Регион Прованс-Альпы-Лазурный берег ждет небывалый праздник

VeloMajka / История о том, как президент Франции нечаянно подарил победу на Тур де Франс
Первая разделка, белые дороги Шампани и вмешавшийся в ход гонки Шарль де Голль.

VeloMajka / В гостях у пиренейских убийц
Тур де Франс добирается до самого юга. Здесь свои правила.

VeloMajka / Крутой Коппенберг – символ Фландрии и всего бельгийского велоспорта
Знаменитый подъем в Арденнах открывает новый сезон велокросса.

Off The Record / Франс Вербек: Летучий молочник
В историю велоспорта Франс Вербек вошел не только как победитель Amstel Gold Race, Флеш Валонь и чемпионата Бельгии, а своим прозвищем – «Летучий молочник». Дело в том, что параллельно со спортом, приносившим в начале карьеры небольшие деньги, он вместе с женой развозил по округе молоко, вставая очень рано – обычно в 5.30 утра. И эта привычка послужила атлетичному бельгийцу хорошую службу на шоссе.

VeloMajka / Поехали к виноградникам! Как спасали одну из самых старых гонок мира?
Осенняя классика велоспорта – это не только знаменитая Ломбардия

Off The Record / Марио Конфенте: жизнь и смерть Страдивари велостроения
Он работал с Bianchi и Masi, ему предлагал открыть совместное дело Эрнесто Кольнаго, но больше всего Марио мечтал творить независимо.

VeloMajka / Великая бельгийская стена. Как ее спасли от забвения?
Холм с часовней остается символом велоспорта даже после ухода главной гонки страны.

Off The Record / Flahute: крутые парни велоспорта
Если за окном дождик, а вы не решаетесь прокатиться – самое время поговорить про парней, для которых ливень, грязь и снег – необходимая часть нормальной поездки на велосипеде. В пелотоне их называют непереводимым словом Flahute – самым мягким аналогом будут «стойкие крутые ребята».
