129

Антон Шипулин: «Из проблем женской сборной делают какой-то фурор»

Призер Олимпийских игр Антон Шипулин считает, что шум вокруг перестановок в тренерском составе женской сборной России не идет на пользу команде.

– Как в мужской команде отнеслись к тому ажиотажу, который возник вокруг женской сборной России?

– Мне девчонок жалко. Хотя они, если подумать, вообще ни при чем и просто выполняют ту работу, которую им дают. Но из их проблем делают какой-то... фурор. Сейчас новость о перестановке в женской сборной – едва ли не номер один в России, в российском биатлоне уж точно.

Даже меня о комментарии просит каждый второй. Сейчас девчонкам особенно сложно, ведь они не понимают пока, как будет строиться работа, будет ли две команды и так далее. Но я верю, что у них все будет хорошо, – приводит слова Шипулина «Спорт-Экспресс».

Опубликовал: Андрей Соколов
Источник: Спорт-Экспресс
82 комментария
По дате
Лучшие
Актуальные
Выражение «произвести фурор» происходит от франц. faire fureur. Далее, франц. fureur («ярость, неистовство, бешенство; исступление») возводится к лат. furor «бешенство, ярость; страсть; экстаз», из furere «беситься, бесноваться».

Исп. произвести фурор — causar sensación.Sensation(сенсация)
_________
Все правильно.
Шипулин , он как Онотоле Вассерман - умнее местных комментаторишек, которые значение слова определяют по Википедии.:)
Он явно имел в виду франко-испанское значение этого слова.
Выражение «произвести фурор» происходит от франц. faire fureur. Далее, франц. fureur («ярость, неистовство, бешенство; исступление») возводится к лат. furor «бешенство, ярость; страсть; экстаз», из furere «беситься, бесноваться». Исп. произвести фурор — causar sensación.Sensation(сенсация) _________ Все правильно. Шипулин , он как Онотоле Вассерман - умнее местных комментаторишек, которые значение слова определяют по Википедии.:) Он явно имел в виду франко-испанское значение этого слова.
Плюсую :)
Выражение «произвести фурор» происходит от франц. faire fureur. Далее, франц. fureur («ярость, неистовство, бешенство; исступление») возводится к лат. furor «бешенство, ярость; страсть; экстаз», из furere «беситься, бесноваться». Исп. произвести фурор — causar sensación.Sensation(сенсация) _________ Все правильно. Шипулин , он как Онотоле Вассерман - умнее местных комментаторишек, которые значение слова определяют по Википедии.:) Он явно имел в виду франко-испанское значение этого слова.
Да он же чертов гений-полиглот!
Антон,что там женская сборная,тут тебя уже ненавидят за то,что посмел отбиться от стаи и второй год подряд выиграть личные медали ЧМ,дорогу вон Диме перешёл,заставил Петровича только на себя работать.....так что то ли ещё будет.
Ответ maxell
Антон,что там женская сборная,тут тебя уже ненавидят за то,что посмел отбиться от стаи и второй год подряд выиграть личные медали ЧМ,дорогу вон Диме перешёл,заставил Петровича только на себя работать.....так что то ли ещё будет.
Как я с Вами согласна.
Чего вы к Шипулину привязались, товарищи филологи?) Главное не слова, а настоящие поступки, которых у Шипулина наберется побольше чем у большенства местных пользователей.
Ответ Anika-voin
Чего вы к Шипулину привязались, товарищи филологи?) Главное не слова, а настоящие поступки, которых у Шипулина наберется побольше чем у большенства местных пользователей.
и ещё его медали ЧМ,единственные при чём....вот это куда важнее мнения спецов,которые бросились в гугл искать значение слова "фурор".
ФУРОР — Шумный успех. Толковый словарь Ожегова.
смотрю каждое интервью антона тоже вызывает фурор у определенного девичьего контингента сайта)))
и не по ожегову)))
в который раз бурно рвутся его научить всем тонкостям филологии)))
Ответ net_7
смотрю каждое интервью антона тоже вызывает фурор у определенного девичьего контингента сайта))) и не по ожегову))) в который раз бурно рвутся его научить всем тонкостям филологии)))
Уж как рвутся! Хотелось бы только уточнить, большинство из них прям такие знатоки русского языка? Иных почитаешь, ошибка на ошибке, а туда же.Других учить мы могем (умеем)
Прочитала всю ленту, это просто какой то позор. Народ, чего такие злые то? Так все плохо в жизни, что свою несостоятельность надо на спортсменах вымещать? Нашли к чему прицепится. Но самое главное, моськи лают а караван идет.
Интервью Шипулина произвело фурор на сайте спортс.ру!

Вот как можно одним словом, удачно вынесенным в заголовок, завести людей :)

Антон, конечно, выразился неправильно, но в его реплике же не случайно стоит многоточие перед "фурором". Когда на ходу, в устной речи, подбираешь слово, такие мелкие неудачи случаются часто (даже у профессоров!), ничего в этом страшного нет.
Значение слова фурор — это осуществление кардинальных, революционных изменений в определенных процессах, явлениях, которые могут касаться то ли каких-то предметов, то ли людей, влияя на их существование в реальном мире. Последствия подобного явления впечатляют окружающих, при чем оцениваться окружающими может как положительно, так и отрицательно. В чём неправ Шипулин, применив это слово?
Ответ SNM
Значение слова фурор — это осуществление кардинальных, революционных изменений в определенных процессах, явлениях, которые могут касаться то ли каких-то предметов, то ли людей, влияя на их существование в реальном мире. Последствия подобного явления впечатляют окружающих, при чем оцениваться окружающими может как положительно, так и отрицательно. В чём неправ Шипулин, применив это слово?
А где вы такое значение слова фурор отыскали?
Словари русского языка дают определение "фурор" -"шумный публичный успех, сопровождающийся проявлением восторга","шумное проявление восторга".
И только неизвестный мне "Студент-ботаник" на сайте умники.ру приводит самолично им придуманное определение,соответствующее вашему.
http://ymniki.ru/fyror.html
Ответ Колобок
А где вы такое значение слова фурор отыскали? Словари русского языка дают определение "фурор" -"шумный публичный успех, сопровождающийся проявлением восторга","шумное проявление восторга". И только неизвестный мне "Студент-ботаник" на сайте умники.ру приводит самолично им придуманное определение,соответствующее вашему. http://ymniki.ru/fyror.html
И долго вам пришлось по сайтам рыскать, словари штудировать? Получается, без словаря и сама не можете значение слова определить, а другого за то же самое готовы в порошок стереть! Шипулин всего лишь спортсмен, а не филолог, ничего страшного нет в том, что он мог что-то не так сказать. Тем более, когда он давал интервью, под рукой интернета у него не было в отличии от вас, хватающейся за него с такой страстью, только для того, чтобы другого осудить. А вот корреспонденту минус, перед публикацией должен был все проверить
Фурор - это как ажиотаж. Только фурор - это шумный успех, а ажиотаж - просто шумиха.
Скорее всего, как раз это и имелось в виду.
Спасибо Антону, что дал интервью.Хоть есть, что обсуждать. Соревнования-то уже закончились. Как бы Антон не выразился, но , по сути, он прав. И биатлонист он, на данный момент, самый сильный в нашей команде, так что упреки в отсутствии успехов - не состоятельны.
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем