FC Everton / Перевод книги «Dixie Dean: The Story of a Goalscoring Legend». Часть 3
»...Когда они восстановились после того, что в народе называют похмельем, в понедельник члены команды отправились поездом обратно в Мерсисайд, где их приветствовали так, как на железнодорожной станции «Лайм-Стрит» никогда не видывали. Более 50000 человек встречали на станции своих героев. Двигаясь на автомобиле в центр города, Дикси держал кубок над головой, как завоеватель Цезарь держал свой скипетр, как Джейсон – флис, Геркулес – голову Гидры, Нептун – трезубец, а Артур –волшебный меч. Это был великий момент для Дикси...»

FC Everton / Перевод книги «Dixie Dean: The Story of a Goalscoring Legend». Часть 2
»...Тикающая бомба взорвалась внутри «Гудисона» – люди в центре города (в Честере) знали, что Дикси удалось сделать невероятное – настолько сильным был шум трибун. Голуби и птицы в Мерсисайде одновременно взлетели в воздух, будто бы в них стреляли, и заслонили собой солнце. Джон Уэйн повернулся к находящемуся рядом римлянину и сказал, что Дикси – действительно мессия. О, какая же вспышка благодарности за присутствие при том моменте и за лицезрение чуда произошла тогда! Игра не начиналась несколько минут, пока Дикси был на высоте. Миссия бессмертия была выполнена...»

FC Everton / Перевод книги «Dixie Dean: The Story of a Goalscoring Legend». Часть 1
»...Последовав вниз по «Гудисону», почти всегда можно встретить толпу народа. Вблизи стадиона стоит памятник Дикси Дину. Солнце разгорается ослепительной желтизной, по небу плывут разорванные белые облака, а сигареты белеют на фоне подбородков. В то время «Эвертон» завоевал репутацию за изящество и артистизм в игре, за способность показывать игру высокого стандарта, а их полководцем был этот чертов засранец по имени Дикси. Он был настоящим безумцем. Перед каждой игрой он выкуривал сигарету и выпивал стакан-другой вишневого микса с двумя сырыми яйцами...»

FC Everton / Перевод книги об «Эвертоне»: завтра в блоге - первый материал
Весной мы разговорились с пользователем Machete (в реальной жизни Юрий). Он поведал мне о том, что начал переводить книгу об «Эвертоне», и он готов поделиться своими трудами для наших уважаемых читателей. Сама книга достаточно объёмна, и переводить её всю - адский труд, требующий большого количества времени. По этой причине Юрий подготовил перевод самых любопытных и захватывающих моментов этого иностранного издания. Эти самые моменты будут публиковаться здесь, в блоге, а первый материал - уже завтра.
FC Everton / История: «Эвертон»-«Арсенал» 5 мая 1928 и неподражаемый Дикси Дин
Приближается матч с «Арсеналом» в рамках 15 тура АПЛ. Противостояние этих команд всегда характеризуется упорной борьбой и довольно живым и интересным футболом. Таких увлекательных матчей было немало, но, пожалуй, самым убойным из них является поединок, состоявшийся в далёком 1928 году.
Знаете ли Вы, что / Кто разбил яичко?
«Месть - это блюдо, которое подается холодным». Эту поговорку можно смело применить к «голевой машине» 20-х и 30-х годов прошлого века Дикси Дину. Дин всегда отличался профессионализмом на поле, вступал в опасные стыки, которые нередко заканчивались травмой, так в одном из матчей Дин потерял... яичко.

Взгляд с подоконника / Враг на расстоянии мили
Ливерпуль. Третий по величине город в Англии. Но это звание гордые ливерпульцы почти никогда не используют, если хотят возвеличить свой город. Сей факт затмили три других: именно здесь был прописан знаменитый «Титаник», именно здесь родилась величайшая группа всех времён «Битлз» и именно здесь проходит одно из самых важных дерби Английской Премьер-Лиги Ливерпуль – Эвертон.
