Комментатор ESPN отстранен от трансляций Australian Open за замечание о Винус Уильямс
Комментатор ESPN Даг Адлер извинился за сравнение Винус Уильямс с гориллой в телетрансляции ее матча Australian Open ранее на этой неделе.
По словам Адлера, он употребил не слово «gorilla» («горилла»), а созвучное «guerrilla» («партизан») для описания агрессивного игрового стиля семикратной чемпионки турниров «Большого шлема».
Стоит отметить, что для использованного Адлером словосочетания «guerrilla (gorilla) effect» его версия действительно выглядит более вероятной.
Тем не менее, ESPN в четверг отстранила Адлера от трансляций турнира, отметив, что он «должен был быть более осторожен в выборе слов».
До чего мы дожили?!
Эля, я здесь живу постоянно уже несколько лет, публичные журналисты очень строго следят за такими вещами. Тут тетю, которая стряпала на ТВ, за слово ниггер вытурили отовсюду, лишилась всех контрактов. А она так в шутку своего друга черного назвала, южанка. Ей что только не припомнили. Слова становятся опасными. Особенно, когда фантазии у народа дальше гориллы не идут. Чел пострадал ни за что.
Бедненько, но чисто, - подумал Дональд осматривая Белый Дом
Чем дальше в джунгли, тем больше гориллы ©
.. которую я сейчас посмотрел. Президента причесали по торжественному случаю))
Ага, конечно. А некая барышня пишет хэштег #сказочноебали.
Но она ничего плохого не имела ввиду и даже не догадывалась о двусмысленности. И только испорченные читатели всё не так поняли.
А если серьёзно - то в контексте фразы "включает режим безудержной агрессии" - горилла смотрится намного уместнее, чем партизан (который вообще выглядит неумелой попыткой отмазаться).
Вопрос о том, корректно ли сравнивать других людей с гориллами, и должна ли лексика комментатора одного из крупнейших спортивных каналов отличаться от лексики школоты с имиджборд... Оставим, пожалуй, за кадром.
Полно созвучных слов