11

Донован Митчелл: «Когда такой человек, как Кобе Брайант, анализирует твою игру, это круто»

Новичок «Юты» Донован Митчелл был польщен тем, что легендарный Кобе Брайант разобрал его выступление в 1-м матче серии плей-офф с «Хьюстоном» в третьем выпуске программы «Деталь» на канале ESPN.

«Когда такой человек анализирует твою игру, это круто. Но были моменты, когда он говорил: «Этого не может быть, такого не бывает». И я смеялся, потому что он прав. Меня нельзя сдвинуть с места.

Самое потрясающее в этом то, что в детстве я не был фанатом Кобе. Я не знал, сколько времени и сколько усилий он вложил в свое мастерство. Но когда я пришел в лигу, он стал одним из моих любимых игроков», – цитирует Митчелла KSL.com.

Опубликовал: Геннадий Ильин
Источник: KSL.com
12 комментариев
По дате
Лучшие
Актуальные
Как кто-то здесь писал: "Представляю как Кобе будет комментировать игры: "Вот здесь он упустил возможность сделать тяжелый бросок через четыре руки, отдав вместо этого пас" )))
Если судить по первому сезону Донована, то есть все задатки продолжить славное дело Чёрной Мамбы хоронить другие команды, по Оклахоме уже отработал)
Это паренёк в этом ПО показывает фантастический уровень IQ и зрелости для первогодки. Сегодня в четвертой на 4 (!!!)х фолах показал адскую жесть на ногах в защите против Хардена, остановив того несколько раз подряд. Такие игроки раз в декаду появляются.
Митчелл, кстати, вряд ли лукавит, когда говорит, что только счас начинает угорать по великим игрокам и понимать что куда. У него батя бейсболист и сам Донован переключился на баскет уже подростком, когда запястье поломал (для питчера травма болезненная). У него все кумиры детства в бейсболе.
Митчелл, кстати, вряд ли лукавит, когда говорит, что только счас начинает угорать по великим игрокам и понимать что куда. У него батя бейсболист и сам Донован переключился на баскет уже подростком, когда запястье поломал (для питчера травма болезненная). У него все кумиры детства в бейсболе.
Он с детства в лагере "леброносексуалов", как тут принято говорить, было интервью, где он рассказывал, как 6 лет назад он смотрел первый чемпионский финал Короля и плакал от радости, когда тот взял гайку, хотя все его друзья и товарищи топили против Джеймса
Они с Симмонсом, конечно, медийщики знатные. Лучшие медийные новички.
Ему не нужно слушать Кобе, помнится тот говорил что видит в Уэстбруке себя) А этот пацан другой, он не такой вредный как Кобе, не так эгоцентричен, и больше нацедел на эффективность.
Не сдвинуть с места - поясните кто-нибудь, низкий центр тяжести у Донована или что?
Ответ Свежий
Не сдвинуть с места - поясните кто-нибудь, низкий центр тяжести у Донована или что?
В оригинале:

"To have a guy like that analyze my game, and he was talking as if it was me, which is kind of cool," Mitchell noted. "But there were times where he was basically saying ’that can’t happen, this can’t happen,’ and I’m laughing because he’s right. They can’t push me off my spot."

А теперь вопрос ... какой кусок текста ключевым образом влияющей на содержание фразы был потерян переводчиком, что и привело в итоге к полному непониманию?

Подсказка: "... and he was talking as if it was me ...", что в переводе означает " ... и он комментировал мои действия как-будто был мной в этот момент.

Таким образом "меня нельзя сдвинуть с места" говорит не о низком центре тяжести или высокой силе трения покоя, а о том что "я не могу позволить им сдвинуть себя со своей точки". Это может относится к позиции для броска, борьбе за подбор, заслону и т.п.
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем