33

Рафаэль Надаль: «Мы в любой стране мира находим японскую кухню»

Финалист турнира в Токио испанец Рафаэль Надаль рассказал о своей любви к японской кухне.

«Каждый третий раз, что мы идем ужинать, мы едим японскую еду, где бы мы ни находились. Здесь я ел лапшу теппаньяки, ходил на рыбный рынок. Мы в любой стране мира находим японскую кухню», – цитирует вторую ракетку мира Tennis Talk.

Напомним, на этой неделе Надаль возглавляет сетку шанхайского «Мастерса».

33 комментария
По дате
Лучшие
Актуальные
Игогор

Жаль сегодня выходной, у моего друга вот уже 15 лет японский ресторан, повара у него одни японцы, завтра специально поеду к ним и буду беседовать на тему Teppan Yaki.....
SimpleSimon,

скорее всего, это - булькоги. В Японии есть «якинику» - блюдо, основу котороого составляет мясо, которое ты сам жаришь на жаровне. Многие японцы ошибочно считают его «корейским», однако в самой Корее такого же блюда нет (кроме ресторанов в центре Сеула, ориентированных как раз на японских туристов, считающих «якинику» корейским блюдом).
Еще одно известное японское блюдо, которое сами посетители жарят на жаровнях, - упомянутое чуть выше «окономияки».
Читаю, как сказку! Как приятно, что Надаль спровоцировал такой классный спор! И как все корректно, а то выливание грязи с одного на другого теннисиста приводит в уныние.
Я думал это корейцы придумали, когда клиент фактически сам готовит всякую хрень на плите...
Ответ Zlatan
Я думал это корейцы придумали, когда клиент фактически сам готовит всякую хрень на плите...
Не знаю насчет придумали, но я такой вариант со встроенной в стол жаровней именно в корейском ресторане и пробовал. Это весело. Как называется по-корейски - без понятия )
D&L,

спасибо, мне понравилось. Особенно хорош был последний аккорд - переход со «всех японцев» к всем тем, с которыми Вы «сталкивались» в своем университете. Напоминает творчество советского классика тов. Винокура: «Глинка. Дорожная песня. Исполняется впервые. Мною.»
Ответ заблокированному пользователю
D&L, спасибо, мне понравилось. Особенно хорош был последний аккорд - переход со «всех японцев» к всем тем, с которыми Вы «сталкивались» в своем университете. Напоминает творчество советского классика тов. Винокура: «Глинка. Дорожная песня. Исполняется впервые. Мною.»
Игорор

Вы действительно «человек живущий в Японии двадцать два года»? То есть, как я поняла, и сейчас там живете? Провели, можно сказать, почти бессонную японскую ночь, и даже утром вам не спится? :)

И вы меня тоже изрядно позабавили, да и как изящно перевели разговор с говядины на Глинку. Что тут добавить? Ах, да... Поздравляю вас с первым исполнением «Говяжьей песни». Вами. :)

D&L,

Вы меня неправильно поняли. Я не предлагал Вам всерьез устраивать проверки своему знакомому. Я предлагал Вам правильную формулировку вопроса, ответом на который будет понимание значения слова «теппан-яки» типичным японцем.
Добавлю также, - коль скоро Вы решили поведать мне про «всех японцев» - «деликатный человек, как и _все_ они», - что представление о деликатности всех японцев - один из самых заезженных иностранных штампов о японцах. Использование такого рода штампов говорит только о том, что человек, всерьез прибегающий к таким штампам, имеет крайне смутное представление о том предмете, о котором он говорит. Аналогичным этому является, кстати, и способ аргументации собственных утверждений - «а вот один мой знакомый японец говорит» (сопровождаемой затем странным отказом задать этому японцу вопрос в правильной формулировке).

П.С. Прошу извинить меня, если какие-то слова в этой моей реплике показались Вам недостаточно деликатными и недотягивающими до имеющегося у Вас штампа о «деликатности всех их (японцев)».
Ответ заблокированному пользователю
D&L, Вы меня неправильно поняли. Я не предлагал Вам всерьез устраивать проверки своему знакомому. Я предлагал Вам правильную формулировку вопроса, ответом на который будет понимание значения слова «теппан-яки» типичным японцем. Добавлю также, - коль скоро Вы решили поведать мне про «всех японцев» - «деликатный человек, как и _все_ они», - что представление о деликатности всех японцев - один из самых заезженных иностранных штампов о японцах. Использование такого рода штампов говорит только о том, что человек, всерьез прибегающий к таким штампам, имеет крайне смутное представление о том предмете, о котором он говорит. Аналогичным этому является, кстати, и способ аргументации собственных утверждений - «а вот один мой знакомый японец говорит» (сопровождаемой затем странным отказом задать этому японцу вопрос в правильной формулировке). П.С. Прошу извинить меня, если какие-то слова в этой моей реплике показались Вам недостаточно деликатными и недотягивающими до имеющегося у Вас штампа о «деликатности всех их (японцев)».
Знаете, вы забавный, вы начали с того, что «Теппан-яки - совсем не лапша, а блюдо из говядины, приготовляемое на большом противне», но когда вам в ответ Артем написал о не совсем точном переводе и о способе приготовления, вы начали расширять свои формулировки и конкретизировать, как именно надо задавать вопросы и проч. с тем, чтобы все-таки это была «говядина», ну хотя бы как основной компонент. По-русски это блюдо называется «уж на сковородке» :)

И да - японцы, с которыми я сталкиваюсь в университете, все очень деликатные люди. И мое представление о них исходит из личных ощущений.
Ответ D&L
Знаете, вы забавный, вы начали с того, что «Теппан-яки - совсем не лапша, а блюдо из говядины, приготовляемое на большом противне», но когда вам в ответ Артем написал о не совсем точном переводе и о способе приготовления, вы начали расширять свои формулировки и конкретизировать, как именно надо задавать вопросы и проч. с тем, чтобы все-таки это была «говядина», ну хотя бы как основной компонент. По-русски это блюдо называется «уж на сковородке» :) И да - японцы, с которыми я сталкиваюсь в университете, все очень деликатные люди. И мое представление о них исходит из личных ощущений.
«уж на сковородке» это очень интересно,
как же его можно заманить на эту сковородку, когда живешь среди бетонных стен и асфальтов

В кои веки достойная дискуссия :-)
Ответ SimpleSimon
В кои веки достойная дискуссия :-)
Так что же все-таки ел Рафа на обед? :)))
Ответ SimpleSimon
В кои веки достойная дискуссия :-)
Ой, мне тоже нравится!
Жажду продолжения!
VATE-I,

приятного аппетита. Вы только правильно сформулируйте вопрос своим японским знакомым. Например, так: о каком блюде идет речь в высказывании «орэ-ва кино: сугоку оисий тэппанъяки-о табэта» («вчера я съел обалденно вкусное теппанъяки»), - не добавляя к этому ничего.
D&L,

Не надо спрашивать про «beef». Вы спросите так, как я сформулировал в предыдущий раз: какое блюдо придет ему в голову, если ему кто-нибудь в Японии предложит «комбан тэппанъяки-о табэ-ни ико». Я просто знаю, как человек живущий в Японии двадцать два года, что все японцы подумают при этом о блюде, основная часть которого - говядина.
Ответ заблокированному пользователю
D&L, Не надо спрашивать про «beef». Вы спросите так, как я сформулировал в предыдущий раз: какое блюдо придет ему в голову, если ему кто-нибудь в Японии предложит «комбан тэппанъяки-о табэ-ни ико». Я просто знаю, как человек живущий в Японии двадцать два года, что все японцы подумают при этом о блюде, основная часть которого - говядина.
Я уже поняла, что вы гораздо больше японец, чем мой сосед по лаборатории. Но он очень деликатный человек, как и все они, тем и отличаются от иностранцев, живущих в их стране, поэтому я не буду устраивать ему проверки, коверкая его язык. К тому же вы уже и сами написали про говядину как основную часть блюда, а не исключительную, хотя в своем первом посте писали только про нее-любимую :)

Доверим проверку VATE-1:)))
Тов. Надаль: «Здесь я ел лапшу теппаньяки»
Теппан-яки - совсем не лапша, а блюдо из говядины, приготовляемое на большом противне.
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем