Don't Let Me Be Misunderstood
"Не дай мне быть неправильно понятым".
Мелодию и текст припева написал в 1964 году американский композитор и аранжировщик Хорас Отт после временного расставания с подругой, а впоследствии женой Глорией Кэлдвелл. Для доработки Отт передал песню партнёрам Бенни Бенджамину и Солу Маркусу, которые её аранжировали и написали текст куплетов. Однако, по существующим в то время правилам, Отту было запрещено сотрудничать с Бенджамином и Маркусом, так как они были членами разных творческих организаций. И в состав авторов была включена Глория Кзлдвелл, которая, собственно, и была музой, вдохновившей Отта на написание песни.
Оригинальный текст и перевод песни
Впервые песня вышла в исполнении Нины Симон в 1964 году и потерпела неудачу:
Наибольшую известность песня получила в исполнении группы The Animals в 1965 году, достигнув №3 в Великобритании и №15 в США :
Новый всплеск популярности песня получила более чем через 10 лет, когда летом 1977 года группа Santa Esmeralda выпустила диско-версию, попавшую затем в саундтрэк фильма Убить Билла ( и трёх других) :
Наслаждайтесь !
http://www.amalgama-lab.com/songs/n/nina_simone/don_t_let_me_be_misunderstood.html
Вставить ссылку у меня, увы, не получилось.:(
это у нас... возрастное))
периодически сталкиваюсь с такой проблемой, что интересно, в профиле ссылка стоит ровно, наверно дело в количестве знаков...
Кто не носит Адидас
тому Файерфокс ...