Карим Халили: «Афганская культура не оказывает на меня особое влияние – да и со спортивным режимом сложно соблюдать мусульманские традиции»

Российский биатлонист Карим Халили рассказал о семье, традициях и изучении языков.

«Отец переехал в Россию еще студентом. Это случилось в 1993-м – довольно тяжелый период в Афганистане. Появилась возможность переезда и обучения в другой стране по специальной программе. Здесь отец продолжил учебу на инженера, потом уже пошел работать по специальности – и до сих пор так работает.

Я никогда не был в Афганистане – в ближайшее время не собираюсь, но вообще поездка туда не исключена. Кое-какое представление о стране у меня есть – у нас дома спутниковое ТВ с афганскими каналами: отец часто их смотрел, и я иногда присоединялся, что-то понимал.

Меня никто не обучал языку, но я неплохо им владею – дело не столько в просмотре передач, просто с детства в семье разговаривали на двух языках. Позднее я взялся за английский – учил в школе, потом ходил на курсы; заставить себя было тяжело, но я всегда за языки. Не могу сказать, что владею английским свободно, но разговорный точно на уровне – я понимаю, меня понимают, сложностей нет.

Мама была преподавателем французского, поэтому в семье вообще есть тяга к иностранным языкам. Мы с сестрой пробовали изучать немецкий, но времени на него не хватало. Хочу вернуться к нему; по мне, знать английский и немецкий нужно – тогда в Европе будет очень легко общаться.

Мы отмечаем не только российские праздники. Основной у мусульман – Курбан-байрам, еще важный – Навруз (Новый год), он отмечается 21-22 марта. К праздникам готовим национальные угощения: бараний кебаб, плов, манту – все это очень люблю, родители здорово готовят.

В основном в семье говорим на русском, но с отцом, бывает, на дари (один из вариантов фарси – персидского – Sports.ru). Но я не скажу, что афганская культура оказывает на меня особое влияние – даже если бы что-то было, то с нашим спортивным режимом сложно соблюдать многие мусульманские традиции и ритуалы. Скажем, пост я не соблюдаю», – сказал Халили.

В нашем биатлоне – необычный новичок: имя из пяти слов, афганские корни, еще ребенком фоткался с Фуркадом

Источник: Sports.ru
Популярные комментарии
Bijelo Dugme
Поправьте: блюдо – манты. Манту – прививка. )
КатеринаНовикова
Интересный парень! Удачи
Vladislav Subbotin
Манты́, манту́ — традиционное мясное блюдо народов Центральной Азии, Турции, Монголии, Кореи, Татарстана, Башкортостана, Крыма, Киргизии, Казахстана и в Китае состоящее из мелко нарубленного мяса в тонко раскатанном тесте, приготовленное на пару в мантоварке (манты́-каскане/манты-казане).
Еще 7 комментариев

Еще по теме

10 комментариев Написать комментарий