Виктор Гончаренко: «Возможно, что на следующем сборе в команду вернутся Натхо, Тошич и Акинфеев»
Главный тренер ЦСКА Виктор Гончаренко прокомментировал ничейный исход в товарищеском матче против датского «Эсбьерга» (0:0). Также специалист рассказал о состоянии здоровья травмированных игроков.
ЦСКА в контрольных матчах на первом и втором сборах пока не пропустил ни одного мяча.
«Понравилась игра, она была очень интенсивная, изобиловала жесткими единоборствами. Считаю, что очень полезный для нас спарринг. И физически, и тактически хорошо поработали.
Могу отметить, что хорошо действуем в обороне. Хотелось, чтобы лучше действовали в позиционном нападении, но тем не менее считаю, что у нас хороший прогресс. Хотелось бы, чтобы чуть быстрее ходил мяч от защиты к полузащите и в нападение. Где-то не хватало быстроты передач и, исходя из этого, не хватало остроты.
На следующем сборе ждем, что у нас будут Натхо, Тошич, Акинфеев – все, кто был у нас в лазарете. Вполне возможно, что на следующем сборе мы их всех увидим», — сказал Гончаренко.
Второй сбор ЦСКА в испанском Кампоаморе завершится матчем против австрийского клуба ЛАСК, встреча состоится сегодня в 14:00 по московскому времени.
в паспорте у него фамилия записана в трёх вариантах
1. Ганчарэнка (бел)
2. Hancharenka (транслит)
3. Ганчаренко (рус)
так что его просьба полностью соответствует законам русского языка и РФ.
хотя мне лично это видится как "делать больше нехер, как букву в фамилии обсуждать". и ведь действительно, делать нехер, долбаное межсезонье))
rfpl.org/clubs/pfc-cska открываем регистрационные документы РПФЛ, открываем их, читаем.
главный тренер - ГАНЧАРЕНКО В.М.
выяснять "гончар" или "ганчар" то же самое, что и "олень" или "алень") никто же не задавался вопросом, почему ваш бывший на "А" начинается))
P.S. Алень — название географических объектов. Ответ на твой вопрос
ну, теперь буду)
хорошего тебе дня)
не стоит)
в белорусском паспорте фамилия написана в 3х вариантах.
в данном случае:
1) Цимафей Калачоу (бел)
2) Tsimafei Kalachou (транслит)
3) Тимофей Калачёв (рус)
если бы в 3 пункте было написано, например, Тимофей Колочёв, то называть стоило бы именно так.
не надо забывать, что русский язык не принадлежит исключительно России.
Так что этот аргумент не канает.
У Михалыча как раз в русском переводе и написано — Ганчаренко.
Но опять же, он никого не просил его называть так или иначе. Это один раз журналист доколупался до него, он и ответил, как правильно.