Ким Клийстерс: «Я готова начать играть»

Бельгийка Ким Клийстер, которая на турнире в Цинциннати возвращается в WTA-тур, прокомментировала свое нынешнее состояние.

«Я очень сильно взволнованна. Я тренировалась и упорно работала на протяжении долгого времени и теперь готова начать играть.

Было действительно необходимо усиленно заниматься, чтобы набрать должную игровую форму, и теперь я хочу играть матчи. С нетерпением жду, когда начну выступление на турнирах.

Поддерживать свое тело в нормальном состоянии после рождения Джады, а потом набрать и необходимую спортивную форму было очень сложно. Для этого требовалось много времени. Причем приходилось двигаться маленькими шажками», – приводит слова теннисистки GoTennis.ru.

Читайте новости тенниса в любимой соцсети

    Материалы по теме


    12 комментариев
    Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
    Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
    Реклама 18+
    Так как же всё-таки правильно: Клийстерс или Кляйстерс?
    0
    0
    0
    Таким теннисисткам, как Ким наоборот не надо сидеть дома.
    0
    0
    0
    Носители языка произносят примерно «Ким Клестерс».
    0
    0
    0
    Произношение её фамилии: http://en.wikipedia.org/wiki/Media:Nl-be_kim_clijsters.ogg
    0
    0
    0
    По правилам практической транскрипции с нидерландского на русский сочетание «ij» после согласных должно писаться как «ей»
    0
    0
    0
    ее отец сказал в свое время, что их фамилия - нечто среднее между КлАйстерс и КлЯйстерс.
    0
    0
    0
    Короче ясно, что ни фига не ясно) Если они сами не знают точно как их фамилия произносится), то буду звать её как и раньше - Клийстерс.
    0
    0
    0
    а новость-то про Кимми, а не про Звоноря и сестричек)

    удачи ей!
    0
    0
    0
    Мне, мне Вера нравится. И министр иностранных дел тоже. На их ноги ни разу не смотрел (а надо было?)
    :)
    0
    0
    0
    Ответ CiP
    Так как же всё-таки правильно: Клийстерс или Кляйстерс?
    Вроде даже КлАйстерс.) Сама не слышала, но, говорят, она так на своём офсайте представляется.)
    0
    0
    0
    Ответ Alejandr0s
    По правилам практической транскрипции с нидерландского на русский сочетание «ij» после согласных должно писаться как «ей»
    Кстати, да. Я тоже где-то видел, что в голландских-фламандских фамилиях ij надо читать как «ей».
    Типа: Франк Рейкард, Ребекка Ромейн, Ким Клейстерс и т.п.
    Только у них там наверняка куча всяких наречий, в одних местах говорят так, в других - по-другому.
    0
    0
    0
    Ответ CiP
    Короче ясно, что ни фига не ясно) Если они сами не знают точно как их фамилия произносится), то буду звать её как и раньше - Клийстерс.
    Я внизу приводил ссылку на аудио-файл с правильным произношением :)
    0
    0
    0
    Укажите причину бана
    • Оскорбление
    • Мат
    • Спам
    • Расизм
    • Провокации
    • Угрозы
    • Систематический оффтоп
    • Мульти-аккаунтинг
    • Прочее
    Пожаловаться
    • Спам
    • Оскорбления
    • Расизм
    • Мат
    • Угрозы
    • Прочее
    • Мультиаккаунтинг
    • Систематический оффтоп
    • Провокации
    Комментарий отправлен, но без доната
    При попытке оплаты произошла ошибка
    • Повторить попытку оплаты
    • Оставить комментарий без доната
    • Изменить комментарий
    • Удалить комментарий