5 мин.

Кто же выиграл, team Rafa или team Andy?!

13 октября. Шанхай. Дождь. Травма Энди. И `разборки` Рафы с Энди, который scottish!

Q. Our photographer is sick but came here because of you. Can you tell her something?

NOVAK DJOKOVIC: Well, thank you for coming. I′m flattered. Appreciate that.

И: Наш фотограф болеет, но ради тебя все-таки пришла сюда. Скажешь ей что-нибудь?

Новак Джокович: Ну, спасибо, что пришли. Я польщен. Ценю это.

..................

Q. After Roger got married and had the twin daughters, he stays down. Is this a suggestion to you that you should get married when you′re retired?

NOVAK DJOKOVIC: Thank you for the suggestion. I′ll think about it (laughter).

И: После того, как Роджер женился, и у него родились близняшки, он стал хуже играть. Как думаешь, это намек, чтобы уйти из тенниса и только потом жениться?

Новак Джокович: Спасибо за совет. Я обязательно подумаю (смеется).

............................

Q. Rafa obviously has a really hotspot right now winning the US Open and Tokyo. He said the main goal for him for the rest of the season is to win the finals in London. Do you think the other players at this stage can stop him winning again almost everything

NOVAK DJOKOVIC: Are you sure he said that (smiling)?

И: Рафу сейчас мало что остановит после побед на US Open и в Токио. Он сказал, что его цель на конец сезона - победа на Итоговом в Лондоне. Как ты думаешь, кто-нибудь может сейчас остановить Рафу, побеждающего почти везде и всех?

Новак Джокович: Вы уверенны, что Рафа говорил такое (смеется)?

.....................

Q. Something about October 13th in Shanghai?

ANDY RODDICK: Yeah (smiling).

И: 13 октября, Шанхай…?

Энди Роддик: Мда (улыбается).

Q. Who won yesterday evening, Monaco and you or Nadal and your partner?

ANDY MURRAY: Well, you can hear my side and you can ask Rafa later after his match (smiling). Basically we agreed to play best of three. They won the first match. The second match went into extra time, and they decided if it went to penalties, it didn′t count because they didn′t know how to take penalties. So the match finished as a draw. They said, Okay, we′re not playing. Didn′t want to play penalties. I think we won that one because they didn′t want to take the penalties. Then we won the third game. Then they wanted to play a fourth one, which they won. So I think it was 2 All. They think it was 2 1 for them. But we were the better team, so that was the most important thing (smiling).

И: Кто вчера выиграл, вы с Монако или Надаль и твой напарник?

Энди Маррей: Ну, сейчас послушайте мою версию, а потом спросите Рафу после его матча (улыбается).

Вообще-то мы договаривались играть три матча. Они выиграли первый. Второй матч мы довели до дополнительного времени, и они решили, что если дело дойдет до пенальти, то пенальти не будут считаться, потому что они не знали как пробивать пенальти. В общем, матч закончился ничьей. Тогда они сказали, Окей, мы дальше не играем. Не захотели играть пенальти. Ну я и думаю, что мы выиграли тот матч, потому что они отказались играть пенальти. А потом мы выиграли третий матч. Затем они захотели сыграть четвертый, который они же и выиграли.

Так что, я считаю, что счет стал по 2. А они считают, что 2-1 в их пользу. Но наша команда была лучше, так что Это самое главное (улыбается).

Q. You′re not blaming your partner?

ANDY MURRAY: No, my partner was okay. I did have the weaker partner. Juan Monaco, he was good. Rafa and my partner weren′t as good.

И: Не винишь своего партнёра?

Энди Маррей: Не, он хороший, хоть и слабый игрок. Вот Хуан Монако, он был хорош. А вот Рафа с моим напарником сплоховали.

Q. Is there any other very impressive present that Chinese fans give you?

ANDY MURRAY: The night I arrived here I got given a pen that was made like chopsticks that had some sushi on the end of it, which was a first. It was different. But I like sushi. I just don′t write that much. But that was nice.

И: Есть какие-либо другие впечатляющие подарки от китайских фанов?

Энди Маррей: Когда я приехал, мне подарили ручку в форме палочек для еды, и на конце у нее были суши, вот каким был первый подарок. Не такой, как все остальные. Люблю суши, но не пишу этой ручкой часто. В любом случае, приятный подарок.

.................................

Q. Andy Murray just said he thought he and his partner won the game last night against you and your partner. I want to hear the story from your side. Who won?

RAFAEL NADAL: Is not a story about that. That′s the true. I not going to answer because everybody who was there knows who win yesterday night. So if he′s happy coming here and lie everybody, it′s okay (smiling).

But we won, that′s true. Monaco and me, we won 2-1. That′s true. But, anyway, if he doesn′t recognize that they lost, we don′t gonna play against them another time. That′s for sure.

И: Энди Маррей только что сказал, что полагает, что именно его команда выиграла вчерашний матч. Мы хотим услышать твою версию. Так, кто же выиграл?

Рафаэль Надаль: Всё было не так. Правда. Я не собираюсть отвечать на этот вопрос, потому что все, кто вчера там присутствовал, прекрасно знают, кто победил. Так что, если он приходит сюда и, счастливый, лжет всем, то все нормально (улыбается). Но знаете, на самом деле, мЫ победили. Монако и я, мы их обыграли со счетом 2-1. Вот это правда. Но, в любом случае, если он не признаст свое поражение, мы не будем с ними больше играть. Это уж точно.

..................

Рафа http://v.youku.com/v_show/id_XMjE0NDkzOTIw.html на 2,35 минуте

Энди http://v.youku.com/v_show/id_XMjE0NDQ0Nzgw.html на 4,29 минуте