Как я работал переводчиком румынских гандболисток
Три дня в нашем городе гостила румынская гандбольная команда «Томис Константа», против которой бились девушки из нашего «Ростов-Дона». Чтобы получше узнать, чем занимались соперницы ростовчанок по 1/8 финала Кубка Кубков, я стал переводчиком для румынок на то время, что они находились у нас, помогая ориентироваться по городу и переводя множество разговоров с русского на английский язык.

В донскую столицу румынская команда прилетела ровно за сутки до игры рейсом из немецкого Франкфурта. Путь до Ростова у наших гостей был долгим:
- В полночь выехали на автобусе из Констанцы в Бухарест, оттуда - на самолете до Франкфурта, где сели на рейс до Ростова. Не обошлось без приключений. Прождали пару часов из-за проблем с самолетом авиакомпании, - рассказывает спортивный директор «Томис Константы» Пауль Алекс. - Девушки решили прогуляться по немецкому аэропорту, но мы их потеряли! Когда объявили посадку на рейс, то никого не было - все сидели в кафе и не услышали объявления. Рейс едва не улетел без нас! После пресс-конференции в аэропорту Ростова мы отправились в отель, где предстояло квартироваться соперницам «Ростов-Дона».

- Какие планы на игры? - интересуюсь я.
- У вас очень сильная команда, которую будет непросто обыграть. Мы собирали информацию о «Ростов-Доне» на местных сайтах, особенно «Комсомолка» нам помогла. Но из-за финансовых проблем у нас играют молодые гандболистки. Остальных отпустили, когда появились долги по зарплате, - грустно говорит директор.

Первую тренировку румынки провели утром 4 февраля. Я встретил автобус с командой возле Дворца Спорта. Занятие у румынок проходило бойко и весело. Раз за разом тренер и игроки выкрикивали слово «аша», что переводится с румынского «хорошо». Когда же доктор, спокойно сидевший на скамейке, точным ударом пнул отскочивший к нему мяч, в пустом Дворце спорта раздались аплодисменты от игроков.
По дороге в гостиницу вновь завязался разговор.
- Скажи, а вот «Ростсельмаш» это другой клуб? - спрашивает Алекс Пауль.

- Это бывшее название «Ростов-Дона», - говорю я.
- Мы раньше назывались «Гидротехника», то есть были румынской версией «Ростсельмаша». Но когда у клуба сменился собственник, то он назвал нас «Томис Константа», в честь древнего названия города.
- А у нас есть еще и футбольный клуб «Ростов», который раньше тоже назывался «Ростсельмаш». Его тренирует Олег Протасов.

- Он работал в «Стяуа»! Его вся Румыния знает! Берегите его. Он хороший тренер.
- С прошлой зимы у нас еще играет румын Сорин Гионя.
- Гионька за вас играет? (именно так ласково назвал игрока) Может за нас приедет поболеть, у вас же сейчас нет сезона?
- Он на сборах в Турции.
- Ну вот, теперь точно проиграем! - пошутил директор «Константы», заходя в гостиницу.
После проигрыша в первой игре румынские гандболистки лишь устало глядели в окна нового автобуса «Ростов-Дона», который возил их по городу. Когда мы тронулись в путь до гостиницы, у директора зазвонил мобильный и он быстро заговорил на румынском.

- Комментарий для телевидения, - сказал Алекс, после чего спросил, - что у вас есть красивого в Ростове? Дон далеко от гостиницы? Девчонки хотят завтра прогуляться и купить русских сувениров. Мы для этого отменяем утреннюю тренировку.
Наутро в холле гостиницы румынки бойко раскупали в сувенирной лавке матрешек. После шопинга мы отправились на Набережную Дона. «Михаил Шолохов», «Тихий Дон» - первые слова, которые прошлись по толпе румынок, когда мы высадились на заснеженной Набережной.

- Классно! Я теперь наделаю фоток и выложу у себя на страничке в Facebook, чтобы все знали - я была в России!!! - радостно сказала вратарь Мария Ралука. - Когда мы ехали, то видели церковь. Пошли туда! Набережная Дона очень понравилась румынским спортсменкам - они фотографировались почти со всеми памятниками, которые видели, даже забирались на закрытые пароходы, стоявшие у причала.
Вечером после второго проигранного матча румынскую команду ожидал финальный штрих ростовского гостеприимства - банкет на Левом берегу Дона. Я всю дорогу до ресторана продолжал работать переводчиком, рассказывая про легендарный Левбердон - румынки внимательно слушали мой рассказ. Но вскоре наступило небольшое оживление в салоне.

- Девушки уже шутят, почему так долго едем. Наверное из-за того, что ищем ресторан, который открыт. - перевел мне румынскую речь Пауль Алекс.
Когда уже мы вернулись назад в гостиницу, ко мне подошел спортивный директор «Константы» и сказал: «Девчонки хотят сфотографироваться с тобой на память!». И после небольшой фотосессии в автобусе мы попрощались - моя работа была завершена.
