на счет интерпретации ремарки частично не соглашусь с Вами: да, их не утвердили на тех основаниях, что предложены СБР, но в скобках там отмечено «приложение». т.е. по этим скорее всего пунктам были внесены какие-то поправки, которые ушли в приложение, которое не опубликовали в документе ТР. имхо. не поняла на счет «странно печатать список с «кроме»: Минспорта не может изменить список, поданный СБР, а только утвердить и/или внести свои поправки в том же приложении, вне основного документа. а секретарша скорее всего обрабатывала (допечатывала шапку) отсканенные документы.
по поводу Анисимова: кажется, он не «помогать тренерам и накапливать опыт» едет, а контролировать тренировочный процесс Пихлера по партзаданию тренерского совета. с остальным пока ничего не понятно... ждем ответа Чемберлену.
хватит уже перевирать цитаты в шапках новостей!!! это не только некорректно и неэтично по отношению к тому, кто цитируется, но и вообще противозаконно! есть очень большая и существенная разница, между высказываниями «наверное, я немного опережу события, если скажу...» и «я немного опережу события, но скажу:...»! - прямо противоположный смысл!
что за слово такое «заслушаем»? куда же делись простые, но полные смысла русские слова «выслушаем», «прочитаем» (а не «зачитаем»)... «заслушаем» - значит услышим и забудем? *филологический крик души*
здрасте! он уже сто лет светится на россии-2 в «ударе головой» ;))
а кто это там фигурирует на заднем плане у левого края фотки?..)
на счет интерпретации ремарки частично не соглашусь с Вами: да, их не утвердили на тех основаниях, что предложены СБР, но в скобках там отмечено «приложение». т.е. по этим скорее всего пунктам были внесены какие-то поправки, которые ушли в приложение, которое не опубликовали в документе ТР. имхо.
не поняла на счет «странно печатать список с «кроме»: Минспорта не может изменить список, поданный СБР, а только утвердить и/или внести свои поправки в том же приложении, вне основного документа. а секретарша скорее всего обрабатывала (допечатывала шапку) отсканенные документы.
по поводу Анисимова: кажется, он не «помогать тренерам и накапливать опыт» едет, а контролировать тренировочный процесс Пихлера по партзаданию тренерского совета.
с остальным пока ничего не понятно... ждем ответа Чемберлену.
хватит уже перевирать цитаты в шапках новостей!!! это не только некорректно и неэтично по отношению к тому, кто цитируется, но и вообще противозаконно! есть очень большая и существенная разница, между высказываниями «наверное, я немного опережу события, если скажу...» и «я немного опережу события, но скажу:...»! - прямо противоположный смысл!
дневник Приза Фатьянова - http://www.youtube.com/user/KamchatkaExtreme ;))
1) Экхольм, 2) Хенкель + Бурк, 3) Фуркад + Элен, 4) Устюговы, 5) Легелле, 6) Кайса + Яркко.
Свенсен по-хозяйски приобнял Вилухину :))
что за слово такое «заслушаем»? куда же делись простые, но полные смысла русские слова «выслушаем», «прочитаем» (а не «зачитаем»)... «заслушаем» - значит услышим и забудем? *филологический крик души*
1 - Абер
2 - Хаусвальд
3 - Зайцевы ^^
4 - Бек
5 - Бьорндален и Натали