4 мин.
0

Почему мы склоняем фамилию Виктора Вембаньямы, если он француз?

Вопрос ударения.

Решающая серия НБА в самом разгаре. Весь мир с придыханием следит за первым финалом «Никс» в XXI веке, за резким взлетом «Сперс» на вершину, за хладнокровным Брансоном, за уверенным в себе Таунсом и, конечно же, за изумительным Виктором Вембаньямой.

Кстати, почему «за Вембаньямой», а не «за Вембаньяма»? Ведь французские имена и фамилии, оканчивающиеся на звук «а», не склоняются:

● «персональное замечание Николя Батюму», не «Николе»;

● «эйс Жо-Вильфреда Тсонга», не «Тсонги»;

● «мяч, выбитый Вильямом Салиба», не «Салибой»;

● «оба Александра Дюма», не «Дюмы». И так далее.

Давайте разбираться, почему мы на Спортсе (и не только мы) решили все-таки склонять фамилию Виктора Вембаньямы, в отличие от фамилий и имен его соотечественников.

Фамилия «Wembanyama» – не французского происхождения

Еще 4 года назад, когда 18-летний Вембаньяма только перешел из «Виллербана» в «Метрополитан» и попал в расширенный состав сборной Франции на Евробаскет, в чатах баскетбольной редакции стали обсуждать его фамилию.

Вопросу о том, как ее склонять, предшествовал другой – как ее писать? По правилам французско-русской практической транскрипции фамилия Wembanyama передается на письмо как «Вембаньяма». Французские комментаторы произносили его фамилию чуть иначе – «Уэмбаняма́». Но делали это в лучшем случае один раз за матч, все остальное время его называли просто «Викто́р».

Стоит ли ориентироваться на то произношение, которое используют в трансляциях французского чемпионата? Вот вам пример – как часто вы слышали, чтобы кто-то говорил «Тони́ Парке́р» с ударением на последний слог? Скорее всего, ни разу.

Паркер – английская фамилия, так что все говорят «То́ни Па́ркер».

Вембаньяма – тоже же не французская фамилия. Отец игрока Феликс Вембаньяма родился в Бельгии в семье конголезских иммигрантов. В Демократической Республике Конго – 5 государственных языков и еще более 200 местных. Официальный – французский, но только половина населения говорит на нем, а в качестве основного – лишь 12%. Четыре «национальных» – конго, лингала, суахили, луба – языки группы банту.

Во всех этих языках «nyama» означает «зверь» или «мясо». «Wembо-nyama» – что-то вроде «добытчик мяса» или «носильщик дичи» (не совсем «охотник», скорее, «курьер доставки»). В центре Конго в провинции Санкуру даже есть поселение Вембо-Ньяма, названное в честь вождя племени летета Вембо Ньямы. Вполне вероятно, что дедушка Вемби перебрался в Бельгию как раз из этих мест.

Везде уже говорят «Вембанья́ма». Да, даже во Франции

Поселение Вембо-Ньяма c 2013 года медленно преобразуется в новый город «Лумумбавиль» в память об африканском политическом деятеле и первом премьер-министре страны Патрисе Лумумбе. Он тоже был родом из провинции Санкуру.

(посмотрим, не захотят ли местные власти переименовать город обратно в «Вембо-Ньяму» после успехов Виктора в НБА)

А «Лумумба» в русском языке склоняется – что хорошо заметно по Российскому университету дружбы народов имени Патриса Лумумбы (РУДН).

Так что если брать пример:

● Лумумбы и воспринимать фамилию «Вембаньяма» как африканскую;

● Тони Паркера и не следовать французскому произношению с обязательным ударением на последний слог;

● многих других сложных и длинных фамилий (например, Адетокумбо), произношение которых мы так или иначе адаптируем под русский язык –

– выходит, что со всех точек зрения удобнее произносить «Вембанья́ма», а не «Вембаньяма́».

А такие фамилии склоняются. Из справки «Грамоты»: «Мужские и женские фамилии на -а, -я неударное, как правило, склоняются (песни Булата Окуджавы, прогнозы Павла Глобы, фильмы Анджея Вайды)».

Кстати, уже через две недели на драфте НБА под первым номером наверняка уйдет еще один баскетболист с конголезскими корнями – Эй Джей Дибанца. Но фамилия американского форварда произносится исключительно с ударением на второй слог, так что со склонением фамилии Дибанцы никаких вопросов не возникает.

Что же до Виктора – уже даже сами французы называют его «Вембанья́ма»:

Раз так теперь принято на родине Виктора, то и нам незачем отстаивать такое формальное, несклоняемое и плохо выговариваемое «Вембаньяма́».

Фото: Gettyimages.ru/Ronald Cortes; Panoramic/Keystone Press Agency/Global Look Press; РИА Новости/Игорь Бойко