• Спортс
  • Баскетбол
  • Новости
  • Си Джей Макколлум: «Я играл в одной команде с парнем, который набрал очков в 50 раз больше, чем Аллен Айверсон»
16

Си Джей Макколлум: «Я играл в одной команде с парнем, который набрал очков в 50 раз больше, чем Аллен Айверсон»

Атакующий защитник «Нового Орлеана» Си Джей Макколлум уверен, что его многолетний опыт игры с Дэмианом Лиллардом («Портленд») поможет ему найти баланс между очками и передачами.

«Я играл в одной команде с парнем, который набрал очков в 50 раз больше, чем Аллен Айверсон. Я знаю, как делиться мячом. Я знаю, как играть на того, кто находится в ударе. Я без проблем делаю все, что нужно для победы», — сказал Макколлум.

В новом сезоне команды НБА будут совсем другими. От кого ждать прорыва, а на кого просто охота посмотреть?

16 комментариев
По дате
Лучшие
Актуальные
А так же в одну каску этот парень затаскивал в финал ПО как Айверсон? еще и умудрился взять первую игру у праймого Шака и бешенного Кобяна. Один 58 летний мутомбо помогал.
Ответ AnSw33r
А так же в одну каску этот парень затаскивал в финал ПО как Айверсон? еще и умудрился взять первую игру у праймого Шака и бешенного Кобяна. Один 58 летний мутомбо помогал.
Мутомбо тогда приносил пользу, жаль что на малых минутах и по-моему в какой-то игре отсутствовал... в Филе в принципе и другие исполнители неплохие были..
Ответ AnSw33r
А так же в одну каску этот парень затаскивал в финал ПО как Айверсон? еще и умудрился взять первую игру у праймого Шака и бешенного Кобяна. Один 58 летний мутомбо помогал.
Ой ну конечно, в одну каску. Та Фила - типичная команда Ларри Брауна, за исключением собственно Айверсона. По сути, репетиция перед чемпионским Детройтом. Команда крепких исполнительных ролевиков.
Ерунду какую-то сказал. У Айверсона и в регулярке (24368/17510), и в ПО (2111/1569) больше набранных очков. И это даже без поправки на разный уровень сопротивления в разные эпохи
Перевод корявый. Не "в 50 раз", а "50 за раз".
Эх, Гена-Гена, Лондон из зэ кэпитал оф Грэйт Британ, айм травелинг даун зэ ривер, май нэйм из Борис.
Перевод корявый. Не "в 50 раз", а "50 за раз". Эх, Гена-Гена, Лондон из зэ кэпитал оф Грэйт Британ, айм травелинг даун зэ ривер, май нэйм из Борис.
лет ми спик фром май харт
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем