Трибуна Пользователь
| Комментарии | 1 |
| Статусы | 0 |
Danechkaa: комментарии
| Дата регистрации | 5 декабря 2013 |
|---|---|
| Аккаунт | новичок |
| Пол | я не знаю |
| Возраст | не указан |
| Комментарии | 1 |
| Статусы | 0 |
| Дата регистрации | 5 декабря 2013 |
|---|---|
| Аккаунт | новичок |
| Пол | я не знаю |
| Возраст | не указан |
Привет всем! Я очень рада что кто-то интересуется моим родным сербским языком. Заметила всего лишь несколько ошибок: надо „кокошка“ вместо „кокушка“, „пилетина“ вместо „пилечина“. Сербское слово „лук“ означает и овощ, репчатый лук или чеснок. Репчатый лук переводится как „црни лук“ или просто „лук“, а чеснок как „бели лук“.
Успехов вам!!!