8 мин.

Наши в Европе. Валерия Маслова: «Буду смотреть на океан и скучать по тем, с кем подружилась в Меце!»

В начале марта французский "Брест" объявил о подписании двухлетнего контракта с 22-летней правой полусредней Валерией Масловой. Россиянка перейдет в этот клуб из "Меца" летом. Пока же она ещё в рядах "драконш" из Лотарингии, которым в ближайшие дни предстоят два матча подряд против "мятежниц", как прозвали команду из Бретани. С вопросов об этих встречах и началось очередное интервью для БЦ.

Валерия Маслова: "Майоннад — фантастический работяга. Не видела, чтобы они с Андрюшиной отдыхали"

 

Наши в Европе. Валерия Маслова: "Буду смотреть на океан и скучать по тем, с кем подружилась в Меце!", изображение №1

— Итак, 29 марта вы играете с "Брестом" на своей площадке в чемпионате, а 1 апреля — с ним же на выезде в полуфинале Кубка Франции. Для вас эти матчи будут особенными?

— Только в том плане, что нам очень важно победить. Задача "Меца" — собрать в сезоне все трофеи. В чемпионате Франции нет стадии плей-офф, победитель определяется по итогам двухкругового турнира, поэтому очки терять нельзя. В Кубке же команды выясняют отношения в одном матче, так что поражение тем более недопустимо.

— Но не будут ли в вас видеть "чужую среди своих"?

— Нет, конечно. "Брест" — следующая страница в моей спортивной биографии. Много раз играла в прошлом против этого клуба и не думаю, что на этот раз буду испытывать особые чувства. Разве что потихоньку начинаю присматриваться к тому, как тренер "Бреста" Пабло Морель ведёт игру.

— Вы с ним общаетесь?

— Выходили на связь перед подписанием контракта, а также перекинулись буквально парой слов, когда я летала в Брест на медицинское обследование.

— Раз уж затронули медицинскую тему, даёт ли знать о себе проблема со спиной, из-за которой вы пропустили Кубок дружбы в Москве?

— Она сказывается на общем физическом состоянии. Ведь по ходу сезона нет возможности серьёзно ею заняться. Пытаюсь маленькими шажочками вернуть ту форму, в которой находилась. Ближе к "финалу четырёх" в Лиге чемпионов, который состоится в начале июня, должна быть полностью готова.

— С чем связано неравномерное предоставление вам игрового времени? Взять последние три матча — все против аутсайдеров французского чемпионата. В игре с "Мериньяком" вы проводите на площадке 38 минут, с "Тулоном" — 6, а на встречу с "Сент-Аманом" вас даже не включили в заявку…

— Последние матчи "Мец", несмотря на победы, провёл не лучшим образом, и наш тренер Эмманюэль Майоннад производил ротацию, поочередно предоставляя игрокам отдых. На позиции правой полусредней, помимо меня, играют датчанка Луизе Бургорд и местная гандболистка Эмма Жак, родившаяся в Меце. Так, Луизе пропустила игру с "Мериньяком", а Эмма не выходила на площадку в Тулоне.

 

Валерия Маслова с Луизе Бургорд

Валерия Маслова с Луизе Бургорд

— Что же побудило вас сменить клуб, который в этом сезоне пока обыгрывает во Франции всех подряд, на идущий в чемпионате вторым "Брест"? Сказалась конкуренция за место в составе? Или, может быть, ваше решение продиктовано финансовым интересом?

— Было несколько факторов, на которых не хотелось бы подробно останавливаться. Скажу только, что "Брест" давно числился среди интересных для меня клубов. Следила за ним на протяжении нескольких лет.

Было заманчиво поработать в "Меце" с Майоннадом, но, когда появилась возможность попробовать себя в "Бресте", то подумала: "Почему бы и нет?" Я не особо привязываюсь к месту. Единственное, не хотелось менять чемпионат — к новой стране адаптироваться тяжело.

— Отвечая на вопросы для официального сайта "Бреста" после подписания контракта, вы выделили два момента, привлекающих вас в чемпионате Франции: клубы, независимо от их уровня, готовы дать решительный бой лидерам, при этом команды применяют разные и очень интересные защитные построения. Не могли бы развить эту мысль?

— В российской Суперлиге все, как правило, предпочитают оборонительную схему 6–0, во Франции же много активной защиты, и любой соперник способен чем-то удивить. Не знаешь, чего ждать. Вроде мы сильнее, а играем на равных.

— Как было в матче 10 марта с занимающим последнее место "Тулоном", в котором "Мец" вырвал победу с разницей в один мяч (33:32) на последней минуте?

— Именно. С одной стороны, у соперниц очень хорошо сыграла вратарь, с другой, в концовке "Тулон" удивил защитой 3–3, пусть и без постоянных прихватов. Сложилось, правда, впечатление, что игроки этой команды сами не всегда понимали, что нужно делать, но они и нас сбивали с толку.

— Получился организованный хаос?

— Можно и так сказать.

— Ваша экс-партнёрша по черногорской "Будучности" Татьяна Брнович, насколько известно, возвращается из "Бреста" в словенский "Крим"…

— Слышала об этом. Но я знакома и с другой линейной "Бреста" — Полеттой Фоппа. Мы одного возраста, много раз играли друг против друга. Она даже травмировала меня в прошлом сезоне.

 

Наши в Европе. Валерия Маслова: "Буду смотреть на океан и скучать по тем, с кем подружилась в Меце!", изображение №3

— И это не повлияло на ваши отношения?

— Конечно, нет! В гандболе игроки часто наносят друг другу травмы — с этим ничего не поделаешь. Но на личных взаимоотношениях такие моменты, как правило, не сказываются.

— Джурджину Яукович вы ведь в "Будучности" не застали?

— Нет. Тем не менее мы неплохо знакомы. Когда меня не вызывали в сборную, я оставалась в Черногории и тренировалась, поддерживая форму, вместе с национальной командой этой страны, в которую приезжала Джина. Вместе обедали, ходили кофе пить.

— На позиции правой полусредней в "Бресте" играет Айссату Куяте, игрок сборной Франции, серебряный призер чемпионата Европы 2020 года. Что думаете о своём конкуренте за место в составе?

— Не люблю слово "конкурент" применительно к команде. Один игрок никогда не вывезет на высоком уровне 60 минут. Это невозможно. Тем более игр много. Помимо внутренних турниров, есть Лига чемпионов. Потому на одной позиции в команде должны быть два игрока, вместе обеспечивающие хороший результат.

Мне было приятно узнать, что Куяте обрадовалась моему приходу в команду. Значит, будет человек, с которым можно поддерживать позитивные отношения и помогать друг другу, как это происходит в "Меце" с Луизе Бургорд, с которой мы стали хорошими подругами. Уважаю такой подход к работе. На площадке нужны все, кто приносит пользу команде.

— Как ваш французский?

— У меня хороший английский, и я предпочитаю изъясняться на нём, так как могу полнее высказаться и точнее выразить свои мысли. Но это, надо признать, сдерживает мой прогресс во французском.

 

Наши в Европе. Валерия Маслова: "Буду смотреть на океан и скучать по тем, с кем подружилась в Меце!", изображение №4

— В "Меце" вам ведь помогала с переводом ассистент главного тренера Екатерина Андрюшина?

— Особенно на первых порах. Она знает в клубе всех и всегда приходила на помощь, когда надо было что-то отремонтировать в квартире или что-то привезти. Теперь тренера я уже понимаю, да и в магазине или с таксистом могу договориться. Но иногда просто хочется поговорить на родном языке. А то в Черногории, не имея рядом соотечественников, случалось, с трудом подбирала точные русские слова.

— Вам будет жаль расставаться с клубом "Мец", с городом, в котором провели сезон?

— Прежде всего — буду скучать по людям. Наверное, в первый раз в жизни за короткий промежуток времени я обрела столько друзей! Но, когда встаёт вопрос о карьерных целях, приходится выбирать собственные интересы.

— Вы ведь сдружились с датчанками?

— В первую очередь — с разыгрывающей Кристиной Йоргенсен. Выяснилось, что у нас совпадают и мнения, и настроения. Ко многим вещам мы относимся одинаково. Нам есть, о чём поболтать, и мы сразу друг друга понимаем. На тренировке можем поспорить, но после в раздевалке не нужно ничего объяснять: случился просто выплеск эмоций. Мы поддерживаем друг друга и тогда, когда, как ведётся в женском коллективе, в команде происходят какие-то разногласия.

 

Наши в Европе. Валерия Маслова: "Буду смотреть на океан и скучать по тем, с кем подружилась в Меце!", изображение №5

С Луизе Бургорд тоже хорошо общаемся, но с Кристиной мы намного ближе. А ещё дружу с правой крайней Жюли Лё Блевек. Она моя ровесница, с которой в прошлом мы не раз пересекались на площадке.

— Как вам город Брест, по нашим меркам небольшой, как и Мец?

— Это абсолютно разные города! Мец, что у границы с Германией, атмосферный город. В нём сохранился симпатичный старинный центр со средневековыми зданиями, за состоянием которых внимательно следят.

Брест же в архитектурном плане ничего особенного из себя не представляет. Во время Второй мировой войны его почти полностью разрушили, а потом отстроили заново. Но у этого города есть огромный плюс: он находится на берегу Атлантики. Там необыкновенные виды и чистейший морской воздух. Просыпаешься утром — и видишь из окна океан. Это очень круто!

— Кстати, на побережье Бретани много симпатичных курортных городков, а рядом, хотя уже в Нормандии, знаменитый остров Мон-Сен-Мишель с самыми сильными в Европе приливами и отливами.

— Наблюдала это явление несколько лет назад, когда приезжала в Бретань в составе ростовского клуба. Вечером волны плескались у окон отеля, а утром воду даже не было видно.

— Вам показали будущую квартиру?

— Посмотрела несколько вариантов жилья и выбрала квартиру с окнами на порт. Очень красивый вид.

— Вы рассказывали, что в Черногории часто выезжали в горы...

— Да. Люблю природу, тихие места, где нет большого скопления людей и автомобильных пробок. Предпочитаю слушать тишину и ветер, а не крики людей и звуки клаксонов.

Александр Просветов

Фото: Cédric Cedosa

Самые свежие гандбольные новости со всего мира всегда доступны на сайте "Быстрого центра": handballfast.com