6 мин.

Виктор Гусев. Государственный стандарт

 

СБОРНАЯ РОССИИ - СБОРНАЯ ИРЛАНДИИ

6 сентября 2011 г. 19.00. "Первый канал"

Комментатор - ВИКТОР ГУСЕВ

 

Предисловие

Лет, наверно, двенадцать назад был я у бабушки в деревне, и по "Первому каналу" шел какой-то футбольный матч, комментировал Виктор Гусев. "Не люблю я Гусева, - сказала бабушка. - Когда он комментирует, наши всегда проигрывают". Я тогда здорово посмеялся - мол, неудивительно: игры сборной только Гусев и комментирует. И действительно, сколько матчей "провел" за нашу сборную главный комментатор главного канала - уткиным и стогниенкам не снилось. Главный государственный комментатор - как главный санитарный врач или главный пожарный инспектор. Практически официальная должность. По крайней мере - статус.

Манера комментария Виктора Гусева сколь хорошо известна, столь обширно и критикуема. Не знаю, как вам, а мне еще не встречался телевизионный болельщик, который включал бы Гусева в число своих любимых комментаторов. На него в лучшем случае смотрят снисходительно, отмечая, как мало "игровой практики" у этого комментатора, особенно теперь, когда "Первый" не показывает матчи российского чемпионата. Причины такого невысокого признания среди болельщиков - понятны: репортажи Виктора в большинстве своем процентов на 80 повторяют друг дружку, только названия команд и фамилии футболистов меняются. В речи комментатора слишком мало жизни и слишком много штампов. Однако…

Матч с Ирландией Гусев отработал превосходно. Возможно даже, это был его лучший комментарий в карьере. Из того, что слышал я - так уж точно.

С самого начала тон репортажу был задан особенный. Голос Гусева звучал подчеркнуто торжественно и - эмоциональнее обычного. Все свидетельствовало о том, что момент нерядовой. Важный. Ответственный. И в высшей степень волнительный. Не для комментатора как работника микрофона, а - для болельщиков. Гусев не зря практически сразу заговорил о болельщиках: об их количестве, о баннерах, о роли их поддержки в сегодняшней игре. Создал градус. Точнее - передал его с трибун за пределы экранов телевизоров. Представляя составы команд, Виктор просто зачитал их списками, без расстановок и каких-то комментариев. Он только выделил голосом две фамилии - Эйдена Макгиди и Алексея Березуцкого - и сразу понятно, что имел в виду. Рассуждать о вероятной расстановке наших игроков начал лишь после стартового свистка - когда уже пошла игра и появились некоторые основания это делать. Вообще, составам команд он уделяет очень большое внимание: по ходу встречи довольно часто возвращается к другим сочетаниям игроков, которые мы видели в предыдущих матчах той или иной команды, к травмированным и дисквалифицированным, к кандидатам в сборные. Это, в общем, абсолютно оправданно: сборная на то и сборная, что здесь собранный состав - главное. Список запасных игроков назвал аж на 18-й минуте первого тайма (правда, не знаю, зачем - ни к стартовому протоколу, ни к текущей ситуации его не привяжешь). В начале второй половины игры представил состав ирландцев снова просто списком, а уже наш - подробно, по позициям и с краткой оценкой действий игроков до перерыва. В целом все довольно стройно, правда, раньше у Виктора Гусева была небольшая "фишка": называя составы сборных, он всегда указывал клубную принадлежность каждого игрока, а в составах клубных команд - национальность. Очень зря, на мой взгляд, отказался от подобной практики.

В этом, по сути, и есть главная претензия к Гусеву: у него нет фишки, нет чего-то интересного, неординарного в его манере. Одни и те же игровые эпизоды характеризуются одними и теми же универсальными выражениями. Государственный стандарт.

Но комментарий Ирландии, повторюсь, очень понравился. Сразу отмечу, что никуда не делись сильные стороны комментатора Гусева: у него грамотная речь, очень приятный голос; он неплохо понимает футбол (по крайней мере, на уровне взаимоотношений "комментатор - болельщик" более чем достаточно) и очень умело описывает сами футбольные действия; всегда учитывает, что работает на "широкого" зрителя и обязательно поясняет то, что нужно пояснить, при этом никогда не навязывает зрителю своего мнения; разнообразная статистика и прочая сопутствующая информация (в первую очередь об игроках команды-соперника) грамотно вплетается в общий рассказ, ее не слишком много и она, как правило, выдается к месту; темп репортажа полностью соответствует игровому ритму. Вообще, у Гусева есть какое-то внутреннее чувство того, как правильно вести репортаж, поэтому у него практически не бывает провальных работ. Неяркие - бывают, а вот прямо-таки неудачные - крайне редко. Грамотный, квалифицированный и очень опытный комментатор. А в отчетной игре Гусев добавил и еще кой-чего!

Во-первых, хороший анализ игры. Обычно в репортажах Виктора его либо нет совсем, либо катастрофически мало. Справедливости ради, не особо много внимания данному компоненту комментаторской работы он и в этот раз уделил, но все-таки анализ присутствовал и, повторюсь, неплохой. И разбор отдельных эпизодов, и характеристика происходящему на поле в целом - были интересны.

Во-вторых, Гусев показал довольно уверенное владение матчастью в плане зарубежного футбола, что тоже в его исполнении редкость. Да, может, он совсем не смотрит ни английскую премьер-лигу, ни чемпионшип, а просто тщательно подготовился к конкретной игре, но по крайней мере, упоминание разнообразных английских дел не звучали из его уст чужеродными, прочитанными по бумажке. А уж готовился он или действительно следит - какая в сущности разница?

Еще, что хотелось бы отметить - юмор. Его прямо перло, извините за жаргон, во время этого матча! То он извиняется перед работниками угольной промышленности за свой дилетантизм в этой области (когда взялся обыграть появление в составе ирландцев футболиста по фамилии Кокс), то называет администраторов нашей сборной "пресс-атташе" (когда рассказал о том, как те с помощью специального пресса наносят на футболки номера игроков так, чтобы в стартовом составе вышли футболисты с 1 по 11-й), то выдает что-нибудь на тему бегущих поверх картинки матча быков, анонсирующих популярное шоу "Первого канала".

Ну и, конечно - эмоции. В этот раз они били через край. Гусев и строки ирландского гимна продекламировал, и запозорил оргработников команды Ирландии за майку без номера, и вместе со зрителями схватился за голову на тему того, какие широченные ворота и какие маленькие коленки у Шея Гивена, но попал мяч именно в них! Он даже нарезку моментов первого тайма в перерыве комментировал так, как будто это в прямом эфире - с невероятной экспрессией. А это ведь зачастую формирует впечатление о матче едва ли не больше, чем сама игра. Ну разве благодаря 4:4 мы тот матч "Ливерпуля" с "Арсеналом" помним? Нет, благодаря Черданцеву! А этот запомним - благодаря Гусеву и его отличной работе.

Хотел написать "блистательной", и даже уже написал, но - стер. Потому что при всех описанных выше плюсах (как Гусеву традиционно свойственных, так и новых) - никуда не делось главное. Меня вернула с небес на землю всего одна фраза Виктора. Когда произошел тот самый эпизод - столкновение Жиркова и Данна на беговой дорожке - и ирландцу, помимо пятого номера на майку, нанесли еще и какой-то мази на лицо, Гусев сказал: "Возможно, повреждение получил Данн, может быть, у него рассечена бровь". Хотя раз пять крупным планом показали, что мазь у Ричарда на щеке. Потому что комментатор не смотрит матч как явление жизни. Он смотрит его как запрограммированный процесс, в котором все происходящее - лишь сочетание заранее собранных элементов. В спорте часто говорят "рассечена бровь", эта фраза - запрограммирована среди прочих. Вот и выскочила. Как озвучка Розанова и Соловьева в известной игре.

А вы что об этом думаете?