Славен Билич: «Интервью после матча с «Мордовией» было самонадеянным поступком»
Главный тренер «Локомотива» Славен Билич рассказал об изучении русского языка, а также о своем отношении к интервью после матча 1-го тура чемпионата России против «Мордовии» (3:2).
«Интервью после матча с «Мордовией» было очень самонадеянным поступком. Заранее я на эту тему не думал, все получилось само собой. Я попросил своего переводчика Степана стоять рядом и в случае чего помогать мне, но так разговорился, что меня было уже не остановить.
Вы же помните, я сразу сказал, что моя главная проблема в России – языковой барьер. И я хочу решить эту проблему как можно быстрей. К сожалению, пока у меня нет возможности заниматься с репетитором.
Но все равно я стараюсь как можно больше говорить на русском – только так можно добиться существенного прогресса. Когда говорят о футболе, я понимаю уже около 80 процентов слов. В бытовых ситуациях – в ресторане или при просмотре квартиры – я тоже справляюсь без проблем.
Но если кто-нибудь предложит мне поговорить на русском об экономике в Южной Африке, например, то боюсь, что я пока не смогу поддержать такую беседу», – заявил Билич.
Полный текст интервью хорватского тренера можно прочитать в официальном блоге «Локомотива» на «Трибуне» Sports.ru. Подписаться на блог можно здесь.
Все тренеры которые ехали в Испанию учили испанский, в Англию - английский, к нам - весь контракт с переводчиком ходят.
в Южной Африке, например, то боюсь, что я пока не смогу поддержать
такую беседу»,
Юморист;)))
Ээээх, золотое правило - если обвиняешь кого-нибудь в незнании языка, не забудь перепроверить собственный комментарий со словарем и Розенталем.
//
это если не пить.
Англию точно обыграем с тобой.
другой вопрос, что ничего путного сказать не смогут
а Славен смог бы, только ему языковой барьер мешает
p.s. Спартак вперед
и если да, то кто теперь диктор?)