1. Спортс
  2. Футбол
  3. Новости
  4. Переводчик из Глазго: «Манчини – очень высокомерный и эгоцентричный»

0

Переводчик из Глазго: «Манчини – очень высокомерный и эгоцентричный»

Переводчик Владимир Шарапов, работавший на пресс-конференции сборной России перед игрой отбора Евро-2020 с Шотландией, рассказал об опыте работы с Роберто Манчини.

– Когда приезжал «Зенит» – ты переводил Манчини?

– О да. Тоже запоминающаяся история. Манчини – очень… Ну, как бы сказать. Arrogant. Высокомерный, на других людей внимания не обращает. Когда нас представили – руку пожимать особо не хотел. Знаете, так с пафосом и недоверием ее протянул. Мол, кто ты такой.

Итальянцу вообще по барабану, что вокруг него происходит, кто что говорит. Очень пренебрежительно отнесся. Не, мне пофиг, просто странно немного. Еще и на самой пресс-конференции была дичь. Манчини же приехал с переводчиком «Зенита» – он переводит с итальянского на русский. Но не с английского. Изначально был план такой: ему задают вопрос на английском, я перевожу на русский, а коллега из «Зенита» Роберто на итальянский. Соответственно, Манчини отвечает на родном языке – и в обратку та же схема.

– Ну и?

– Роберто, не предупредив, сразу стал отвечать на английском! Ну, он же более-менее знает язык, работал в «Манчестер Сити». А ему быстро задают 4-5 вопросов и не дают мне слова. Я параллельно выяснял у пресс-атташе «Зенита», что вообще происходит. Он тоже был в шоке. Короче, когда мне наконец сказали, что надо бы перевести на русский, я половину слов, сказанных Манчини, не то что не понял – не слышал. Из-за всей этой кутерьмы.

– Манчини хоть после прессухи тебе что-то сказал? Поблагодарил за работу?

– Нет, просто встал и ушел. Не хочу никого обидеть, больших фанатов Манчини, но он показался весьма эгоцентричным человеком, – рассказал Шарапов.

ФранцияСборная Франции по футболу
ИспанияСборная Испании по футболу
АргентинаСборная Аргентины по футболу
АнглияСборная Англии по футболу
БразилияСборная Бразилии по футболу
ПортугалияСборная Португалии по футболу
СШАСборная США по футболу
Норвегиясборная Норвегии
МароккоСборная Марокко по футболу
Кто-то другойСборная Канады по футболу
Источник: Sport24

Комментарии

  • По дате
  • Лучшие
  • Актуальные
Открыт новый персонаж - переводчик из Глазго
Открыт новый персонаж - переводчик из Глазго
Тут с другой ветки напрашивается Друг Кокорина и Мамаева.
уборщица из Глазго призналась, что после посещения туалета Манчини, ей пришлось отрабатывать сверхурочно, но она в восторге от этого парня
И тот и другой выполняли работу, что не так? А то что ему показалось это лишь его проблемы
Или Манчини в бар должен был пригласить его?
"Ну и?" - Карпин чтоли брал интервью
"Ну и?" - Карпин чтоли брал интервью
Уткин)
Интересный переводчик, который впадает в ступор от того, что клиент не в курсе его договорённостей с другими переводчиками, а сам может говорить на английском после 4 лет в Англии.
Дожили, теперь читаем интервью, взятые у переводчиков.
Хаха.Организаторы пресс-конференции привозят двух переводчиков для человека который знает английский и потом тренер виноват что кто-то не собрал всю инфу о тренере .Манчини поэтому сам в шоке и чтобы не играть в испорченный телефон ответил гажа вопрос на прямую
Высокомерный, пхх😎
Это ещё он не общался с российскими "светскими львицами" не под запись. Из тех, которые "да ты знаешь кто я такая?!!!!"...
Манчини - милый, добродушный и воспитанный по сравнению со всеми этими "губки уточкой, собачка в кармашке"😂
"Мол, кто ты такой."
А что, он заранее должен был узнать всех по лицам и именам? Кто ещё высокомерный это вопрос.
А на кой ему вообще переводчик, тем более такой нежный и обидчивый? Пока один коряво переведет с английского на русский, потом второй с корявого русского на итальянский...
Манчини все правильно сделал
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости