0

Гжегож Крыховяк: «Я учу русский язык. Хочу заговорить на нем как можно скорее»

Полузащитник «Локомотива» Гжегож Крыховяк оценил гол в ворота «Крыльев Советов» в матче 4-го тура РПЛ (1:0) и рассказал об адаптации в клубе. 

– Три матча без побед и забитых мячей. Каким нужным был твой гол в конце первого тайма.

– Это была очень важная игра. Мы счастливы, что все же сумели выиграть матч и взять три очка.

Действительно, мы начали сезон не очень хорошо, поэтому было невероятно важно одержать победу.

– Насколько было велико давление на команду перед матчем?

– Хоть мы и уступили в прошлом матче, думаю, что сыграли там хорошо. Самое главное – работа.

На этой неделе мы работали очень усердно, готовились к игре. Мы не думали о давлении, а только о хорошей игре и победе. Мы это сделали.

– Ты уже адаптировался в «Локомотиве»?

– Да-да. Мне нужно еще немного времени. Сейчас я учу русский, потому что общение важно не только на поле, но и в обычной жизни. Хочу заговорить на нем как можно скорее!

Мачей Рыбус написал что-нибудь тебе после игры?

– Да, я видел его сообщение – было очень мило с его стороны. Хочу поздравить его с днем рождения.

– К матчу с «Анжи» будете готовиться с уверенностью и хорошим настроением?

– Да, точно! Мы хотим одержать еще одну победу. На следующей неделе мы будем готовиться к этому матчу. Хотим взять еще три очка, на этот раз дома.

– Ты говорил, что учишь русский язык. Можешь уже что-нибудь сказать?

– Пока нет, может, в следующий раз! – сказал Крыховяк.

«Локо» вымучил победу: Крыховяк и Гильерме спасли, Смолов потерялся

Способен, возьмутПСЖ
Не возьмутРеал Мадрид

Комментарии

По дате
Лучшие
Актуальные
Похвально , побольше бы таких легионеров . Будет одним из лучших в этом сезоне.
Ответljolik888
Похвально , побольше бы таких легионеров . Будет одним из лучших в этом сезоне.
В Польше многие знают русский язык
В Польше многие знают русский язык
Кто в советское время заканчивал школы, те могут говорить по русски. Пусть не чисто, но вполне понятно.

Русский язык был обязательным предметом во всех школах стран СЭВ и Варшавского договора.
В матче с Крыльями смотрелся очень хорошо. Отлично играл вверху, совершал перехваты, а как мяч контролировал и корпусом его укрывал, просто красота
ОтветRoman
В матче с Крыльями смотрелся очень хорошо. Отлично играл вверху, совершал перехваты, а как мяч контролировал и корпусом его укрывал, просто красота
а мне тут вчера с пеной у рта доказывали что он плох, на данный момент он лучший в локо, Ману даже не в форме показывает игру топ уровня для рпл и старается наряду с фарфаном больше всех, ну и Гиля красава канеш. все остальные дикий ужас включая наших двух топовых центральных дефов. А Лысова хочется никогда не видеть больше на поле, что там Палыч хорошего в последнем матче у него разглядел, я реально не понял
ОтветRoman
В матче с Крыльями смотрелся очень хорошо. Отлично играл вверху, совершал перехваты, а как мяч контролировал и корпусом его укрывал, просто красота
Ты точно этот матч смотрел? Он же ни чем не выделялся на поле, его просто небыло видно. Гол забил с добивания, я поражаюсь как вы делаете выводы, вот по фернандешу видно как он играет корпусом и контролирует мяч.
Молодец, вчера был лучшим на поле, наряду с Гильерме.
Все время читаю его имя в голове голосом того актера из фильма про Брженчищикевича)
ОтветAndrew Weird
Все время читаю его имя в голове голосом того актера из фильма про Брженчищикевича)
ты не один )

Гжегож... Бженчишчикевич ))
В Польше часто бываю.. Там даже без знания языка всё понятно. Так что проблем не должно возникнуть)
Понятное дело, что славянам не так сложно выучить другие славянские языки
Да, ладно, польский, украинский и русский - языки-побратимы. Если не трогать окончания существительных в падежах и выучить пять десятков глаголов, которые в польском совсем не так звучат как на русском, то можно вполне сносно говорить на основном языке России.

Но даже сейчас русский Гжегожа лучше, чем у россиянина Ари.
ОтветAkmor
Да, ладно, польский, украинский и русский - языки-побратимы. Если не трогать окончания существительных в падежах и выучить пять десятков глаголов, которые в польском совсем не так звучат как на русском, то можно вполне сносно говорить на основном языке России. Но даже сейчас русский Гжегожа лучше, чем у россиянина Ари.
украинский - это не язык, это диалект русского
Вот молодец,а то некоторые даже с подсунутым паспортом за пять лет пару слов выучить не могут.
Для поляка выучить русский, как два пальца «об асфальт» - не знаю более близкого языка для русского, чем польский!
Я с Поляками работал, очень они простые люди
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем